Paroles et traduction Bela B - Einer bleibt liegen
Einer bleibt liegen
Some Stays, Some Goes
Der
Wecker
geht,
ich
habe
keine
Lust
The
alarm
goes
off,
I
don't
want
to
Jetzt
aufzustehen,
doch
ich
weiß
ich
muss.
Get
up
now,
but
I
know
I
have
to.
Zur
Arbeit
geh'n,
die
Miete
zahlt
sich
nicht
allein
Go
to
work,
I
can't
pay
the
rent
Und
unsere
Kinder
wollen
auch
gefüttert
sein.
Alone,
and
our
children
also
want
to
be
fed.
Voller
Grauen
denk
ich
an
den
Berufsverkehr.
With
horror
I
think
of
the
rush
hour.
Ach,
wenn
das
Leben
doch
nur
wie
im
Western
wär.
Oh,
if
only
life
were
like
in
the
Wild
West.
Kaffee
und
Whiskey,
manchmal
Bohnen
mit
Speck,
Coffee
and
whiskey,
sometimes
beans
with
bacon,
Mein
Körper
riecht
nach
grundehrlichem
Dreck.
My
body
smells
honest
and
down-to-earth
dirt.
Mein
Colt
geladen
schussbereit,
My
Colt,
loaded
and
ready
to
shoot,
Ist
wirklich
der
tödlichste
Revolver
weit
und
breit.
Is
truly
the
deadliest
revolver
far
and
wide.
Doch
auch
den
kann
irgendwer
besiegen,
But
even
that
can
be
defeated,
Dann
wird
ein
Mann
noch
steh'n
- und
einer
bleibt
liegen.
Then
one
man
will
still
stand
- and
one
will
lie
still.
Die
tollsten
Frauen
sind
die,
die
auf
Kuhmist
stehen,
The
best
women
are
those
who
stand
on
cow
dung,
Doch
für
mein
Pferd,
da
lass
ich
jede
Schönheit
gehen.
But
for
my
horse,
I
will
let
every
beauty
go.
Vom
Pokern
pleite,
von
den
Huren
ausgenommen,
Broke
from
gambling,
taken
from
the
whores,
Wo
kann
ich
einen
letzten
Whiskey
herbekommen?
Where
can
I
get
one
last
whiskey?
Mein
Colt,
mehr
blieb
mir
nicht
auf
der
Welt.
My
Colt,
that's
all
I
have
left
in
the
world.
Hey
Freud,
ich
kenn
dich,
für
dich
gibt
es
Lösegeld
Hey,
buddy,
I
know
you,
there
is
a
ransom
for
you
Willst
hier
raus,
musst
Du
mich
erst
besiegen.
If
you
want
to
get
out
of
here,
you
have
to
beat
me
first.
Ein
Mann
wird
noch
steh'n
- und
einer
bleibt
liegen.
One
man
will
still
stand
- and
one
will
lie
still.
Du
weckst
mich,
reißt
mich
aus
meinem
Traum.
You
wake
me
up,
tear
me
out
of
my
dream.
Ich
wünsch
mir
einen
Galgen
und
dazu
noch
einen
Baum.
I
wish
for
a
gallows
and
a
tree.
Aaach,
mach
schon
mal
das
Frühstück,
Schatz,
Du
weißt
ja
was
die
Kinder
kriegen.
Aaach,
make
breakfast,
honey,
you
know
what
the
kids
get.
Und
ich
steh
auf,
ich
steh
verdammt
noch
mal
auf
- und
sie
bleibt
liegen.
And
I
get
up,
I
get
up
damn
it
- and
she
stays
put.
Immer
bleibt
sie
liegen.
She
always
stays
put.
Ja,
ich
liebe
dich
auch.
Yeah,
I
love
you
too.
Weißt
Du,
wo
die
laktosefreie
Milch
ist.
Do
you
know
where
the
lactose-free
milk
is.
Ah,
schon
gefunden.
Ah,
you
found
it
already.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Batke, Dirk Felsenheimer
Album
Bastard
date de sortie
17-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.