Paroles et traduction Bela Delgado - Eyes Like Chlorine
Eyes Like Chlorine
Глаза как хлорка
This
parking
lot
is
so
big
but
I
can
see
you
in
the
distance
Эта
парковка
такая
большая,
но
я
вижу
тебя
вдали
Don't
have
to
try
too
hard
your
energy
is
just
that
crimson
Не
нужно
стараться
изо
всех
сил,
твоя
энергия
настолько
багровая
You
make
my
heart
beat
louder
but
I
don't
know
if
you
listen
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
сильнее,
но
я
не
знаю,
слушаешь
ли
ты
Your
coat's
drenched
in
the
cold
rain
but
your
jeans
are
only
misted
Твое
пальто
промокло
под
холодным
дождем,
но
твои
джинсы
только
слегка
забрызганы
How
long
have
you
been
waiting
here?
Как
долго
ты
ждешь
здесь?
Has
it
been
too
cold
my
dear?
Тебе
не
слишком
холодно,
милый?
Are
you
doing
fine?
У
тебя
все
хорошо?
You
know
every
time
I
see
you
smile
Ты
знаешь,
каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
улыбку
It
wins
me
over
for
a
while
Она
на
время
покоряет
меня
I
guess
my
cheeks
don't
lie
Думаю,
мои
щеки
не
лгут
You
say
you
look
so
hideous
Ты
говоришь,
что
выглядишь
ужасно
But
I've
got
to
detest
it
Но
я
должна
ненавидеть
это
It
makes
me
want
to
cry
Это
заставляет
меня
хотеть
плакать
How
could
something
so
beautiful
Как
может
нечто
настолько
прекрасное
Be
frozen
up
into
the
cold
Быть
замороженным
в
холод
Until
their
fire
dies?
Пока
их
огонь
не
угаснет?
Cause
you
look
like
everything
I
ever
need
Потому
что
ты
выглядишь
как
все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
And
you
look
like
something
too
good
for
me
И
ты
выглядишь
как
нечто
слишком
хорошее
для
меня
My
heart
has
more
water
than
the
rain
that's
pouring
В
моем
сердце
больше
воды,
чем
дождя,
который
льет
как
из
ведра
So
please
look
at
me
with
your
eyes
like
chlorine
Поэтому,
пожалуйста,
посмотри
на
меня
своими
глазами
цвета
хлорки
I
wanna
dive
right
into
you
Я
хочу
нырнуть
прямо
в
тебя
But
don't
know
if
you
want
me
to
Но
не
знаю,
хочешь
ли
ты
этого
Does
the
deep
end
fall
under
the
rules?
Глубокий
конец
подпадает
под
эти
правила?
Well
I
hope
your
ice
can
keep
your
cool
Что
ж,
надеюсь,
твой
лед
сможет
сохранить
твое
спокойствие
We're
walking
down
a
vacant
street
Мы
идем
по
пустой
улице
And
you
quickly
turn
to
me
И
ты
быстро
поворачиваешься
ко
мне
Your
hand
bumps
on
my
wrist
Твоя
рука
касается
моего
запястья
You
call
yourself
a
Lucifer
Ты
называешь
себя
Люцифером
But
I
call
you
prisoner
Но
я
называю
тебя
пленником
To
the
case
your
mind
can
twist
Того
случая,
который
может
выдумать
твой
разум
You
look
like
a
masterpiece
Ты
выглядишь
как
произведение
искусства
Within
a
pile
of
debris
Среди
груды
мусора
You're
trying
to
fit
in
Ты
пытаешься
вписаться
Your
glistening
is
gorgeous
Твое
мерцание
великолепно
Your
depth
is
enormous
Твоя
глубина
безмерна
I've
waited
for
a
pull
like
this
Я
ждала
такого
притяжения
I
love
the
way
you
exist
Мне
нравится
то,
как
ты
существуешь
And
I
want
you
to
know
that
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал
это
I
can
take
a
look
at
this
Я
могу
взглянуть
на
это
And
I
could
never
look
back
И
я
никогда
не
смогу
оглянуться
назад
Cause
you
look
like
everything
I
ever
need
Потому
что
ты
выглядишь
как
все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
And
you
look
like
something
too
good
for
me
И
ты
выглядишь
как
нечто
слишком
хорошее
для
меня
My
heart
has
more
water
than
the
rain
that's
pouring
В
моем
сердце
больше
воды,
чем
дождя,
который
льет
как
из
ведра
So
please
look
at
me
with
your
eyes
like
chlorine
Поэтому,
пожалуйста,
посмотри
на
меня
своими
глазами
цвета
хлорки
Your
eyes
are
like
chlorine
Твои
глаза
как
хлорка
So
can
you
come
and
clean
me?
Так
ты
можешь
прийти
и
очистить
меня?
My
sky
is
rather
stormy
Мое
небо
довольно
бурное
And
I
don't
want
it
to
sink
me
И
я
не
хочу,
чтобы
оно
потопило
меня
You're
the
flash
in
the
dark
I've
been
waiting
for
Ты
та
вспышка
в
темноте,
которую
я
ждала
You're
the
$10
bill
on
my
bedroom
floor
Ты
та
купюра
в
10
долларов
на
полу
в
моей
спальне
You're
the
glowing
raspberry
to
a
saddened
bore
Ты
светящаяся
малина
для
грустного
зануды
So
I
think
I'll
jump
off
of
the
diving
board
Так
что,
думаю,
я
спрыгну
с
вышки
Cause
you
look
like
everything
I
ever
need
Потому
что
ты
выглядишь
как
все,
что
мне
когда-либо
было
нужно
And
you
look
like
something
too
good
for
me
И
ты
выглядишь
как
нечто
слишком
хорошее
для
меня
My
heart
has
more
water
than
the
rain
that's
pouring
В
моем
сердце
больше
воды,
чем
дождя,
который
льет
как
из
ведра
So
please
look
at
me
with
your
eyes
like
chlorine
Поэтому,
пожалуйста,
посмотри
на
меня
своими
глазами
цвета
хлорки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christepher Bella Guy Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.