Belah - Manana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belah - Manana




Schlafe ein in einer Hotel-Suite bei Nacht
Засыпайте в гостиничном люксе ночью
Bin kurz weg und werde plötzlich wieder wach
Я ненадолго уезжаю и внезапно снова просыпаюсь
Mach' mich ready, hol' dich ab in deiner Stadt
Приготовь меня, отвези в свой город
An der Kreuzung stehst du da, ich komm' nicht klar
Ты стоишь на перекрестке, я не понимаю
Verdammt, ich hab' Migräne
Черт возьми, у меня мигрень
Mein Kopf ist voller Pläne
Моя голова полна планов
Ich hör' sie schrei'n, die Hyänen
Я слышу, как они кричат, гиены
Man kann auf keinen zählen
Вы не можете рассчитывать ни на кого
Gott gab uns Leben, doch den Rest machen wir allein
Бог дал нам жизнь, но остальное мы делаем в одиночку
Young On Top Familie, mein Kreis
Young On Top семьи, мой круг
Schlaf du weiter bis um halb drei
Продолжай спать до половины третьего
Aber bitte hate nicht
Но, пожалуйста, не ненавидь
Bin anders als die Leute, die du kennst
Я отличаюсь от людей, которых ты знаешь
Bin kein Hund wie ihr, der bellt
Я не такая собака, как вы, которая лает
Nimm ein'n Schluck, alles perfekt
Сделайте глоток, все идеально
Hola hola mi mañana, wo warst du so lang?
Hola hola mi mañana, где ты был так долго?
Trinke Mokka auf Cubana, heute auf entspannt
Пейте мокко на Кубане, сегодня на расслабленном
Hola hola mi mañana, wo warst du so lang?
Hola hola mi mañana, где ты был так долго?
Pack' die Koffer, mach' ein Abend lang, one-way Havanna
Упакуйте чемоданы, сделайте вечер, Гавана в одну сторону
One-way Havanna, uhh, one-way Havanna
One-way Гавана, uhh, one-way Гавана
One-way Havanna, uhh, one-way Havanna
One-way Гавана, uhh, one-way Гавана
Wo bist du?
Где ты?
Bist du nicht in meiner Nähe (Nein, nein)
Разве ты не рядом со мной (нет, нет)
Will ich mit keinem reden (Babe)
Я не хочу ни с кем разговаривать (детка)
Seh'n mich nach meiner Seele
Посмотри на мою душу
Gefang'n in Quarantäne
Gefang'n в карантин
Auch ich hab' Last an meinem Hals, die Eliantte
У меня тоже груз на шее, Элианта
Ketten aus den Staaten, voll mit Brillanten
Цепи из штатов, полные блестящих
Und du Stricher, bleib mir lieber auf Distanz, denn
А ты, стриж, лучше держись от меня на расстоянии, потому что
Markier nicht den Harten, lak, sonst gehst du schlafen
Не отмечай сурового, лак, иначе ты пойдешь спать
Nimm noch ein'n Zug, verdammt, es ist kurz vor vier
Возьми еще один поезд, черт возьми, скоро четыре
Ich verlier' mich vor dir
Я теряюсь перед тобой
Wir verlier'n die Manier'n
Мы теряем манеру
Hola hola mi mañana, wo warst du so lang?
Hola hola mi mañana, где ты был так долго?
Trinke Mokka auf Cubana, heute auf entspannt
Пейте мокко на Кубане, сегодня на расслабленном
Hola hola mi mañana, wo warst du so lang?
Hola hola mi mañana, где ты был так долго?
Pack' die Koffer, mach' ein Abend lang, one-way Havanna
Упакуйте чемоданы, сделайте вечер, Гавана в одну сторону
One-way Havanna, uhh, one-way Havanna
One-way Гавана, uhh, one-way Гавана
One-way Havanna, uhh, one-way Havanna
One-way Гавана, uhh, one-way Гавана
Hola hola mi mañana, wo warst du so lang?
Hola hola mi mañana, где ты был так долго?
Trinke Mokka auf Cubana, heute auf entspannt
Пейте мокко на Кубане, сегодня на расслабленном
Hola hola mi mañana, wo warst du so lang?
Hola hola mi mañana, где ты был так долго?
Pack' die Koffer, mach' ein Abend lang, one-way Havanna
Упакуйте чемоданы, сделайте вечер, Гавана в одну сторону
Uhh, one-way Havanna
Uhh, one-way Гавана





Writer(s): Sahin Bingoel, Gentian Guncati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.