Paroles et traduction Belah - Weiße Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
ist
wie
'ne
weiße
Rose,
sie
verwelkt
nicht
She's
like
a
white
rose,
she
never
fades
away
Uh,
nah,
nah
(oh,
na-na-na-na)
Uh,
nah,
nah
(oh,
na-na-na-na)
Und
manchmal
sind
wir
zwei
am
Boden,
war's
das
wirklich?
And
sometimes
we
both
hit
rock
bottom,
was
that
really
it?
Bitte
ruf
mein'n
Nam'n
Please
call
my
name
Wenn
du
wieder
am
Balkon
hängst,
schick
mir
ein
Signal
When
you're
hanging
out
on
the
balcony
again,
send
me
a
signal
Und
ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Nam'n)
And
call
my
name
(call
my
name)
Ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Namen)
Call
my
name
(call
my
name)
Sind
uns
nah,
aber
auch
so
fern,
sag,
wenn
du
mich
brauchst
We're
close,
but
also
so
far
away,
tell
me
if
you
need
me
Ja,
ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Nam'n)
Yeah,
call
my
name
(call
my
name)
Ruf
mein'n
Nam'n
(Nam'n,
Nam'n,
Nam'n)
Call
my
name
(name,
name,
name)
Lila
Wolken
am
Horizont,
Baby,
ich
weiß,
dass
du
an
mich
denkst
Purple
clouds
on
the
horizon,
baby,
I
know
you're
thinking
of
me
Keine
Nachricht
auf
WhatsApp,
sende
Herz-Emojis,
uh
No
message
on
WhatsApp,
sending
heart
emojis,
uh
Denn
egal,
was
auch
passiert,
für
dich
hab
ich
neben
mir
Platz
Because
no
matter
what
happens,
I
have
a
place
for
you
next
to
me
Bin
blind
und
taub
zugleich,
doch
hör,
'ne
Stimme
in
mir
sagt
I'm
blind
and
deaf
at
the
same
time,
but
I
hear
a
voice
inside
me
saying
Wir
beide
für
immer,
im
Kofferraum
ihre
Dessous
The
two
of
us
forever,
her
lingerie
in
the
trunk
Meine
Hände,
sie
zittern,
fast
wie
bei'm
ersten
Rendezvous
My
hands,
they
tremble,
almost
like
on
our
first
date
Ich
hasse
den
Tag,
doch
ich
liebe
die
Nacht
I
hate
the
day,
but
I
love
the
night
Kippe
Schampus
ins
Glas,
doch
ich
find
keinen
Schlaf
Pouring
champagne
into
the
glass,
but
I
can't
find
sleep
Sie
ist
wie
'ne
weiße
Rose,
sie
verwelkt
nicht
She's
like
a
white
rose,
she
never
fades
away
Uh,
nah,
nah
(oh,
na-na-na-na)
Uh,
nah,
nah
(oh,
na-na-na-na)
Und
manchmal
sind
wir
zwei
am
Boden,
war's
das
wirklich?
And
sometimes
we
both
hit
rock
bottom,
was
that
really
it?
Bitte
ruf
mein'n
Nam'n
Please
call
my
name
Wenn
du
wieder
am
Balkon
hängst,
schick
mir
ein
Signal
When
you're
hanging
out
on
the
balcony
again,
send
me
a
signal
Und
ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Nam'n)
And
call
my
name
(call
my
name)
Ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Nam'n)
Call
my
name
(call
my
name)
Sind
uns
nah,
aber
auch
so
fern,
sag,
wenn
du
mich
brauchst
We're
close,
but
also
so
far
away,
tell
me
if
you
need
me
Ja,
ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Nam'n)
Yeah,
call
my
name
(call
my
name)
Ruf
mein'n
Nam'n
(Nam'n,
Nam'n,
Nam'n)
Call
my
name
(name,
name,
name)
Ruf
mein'n
Nam'n,
ruf
mein'n,
mein'n,
mein'n-
Call
my
name,
call
my,
my,
my-
Ruf
mein'n
Nam'n,
ruf
mein'n,
mein'n,
mein'n-
Call
my
name,
call
my,
my,
my-
Du
weißt
genau,
ich
halt
mein
Wort
und
brech
es
niemals
(Babe)
You
know
exactly
that
I
keep
my
word
and
never
break
it
(babe)
Habe
den
Pfad
verlor'n
und
folg
deiner
Spur,
ja,
ich
find
dich
wieder
I
lost
the
path
and
follow
your
trail,
yeah,
I'll
find
you
again
Ich
find
dich
allein,
ich
brauch
kein
GPS
I
find
you
alone,
I
don't
need
GPS
Trag
dein'n
Lieblingsduft,
damit
du
mich
erkennst
I
wear
your
favorite
scent
so
you
recognize
me
Ich
sitz
in
'nem
Aston,
bin
spät
unterwegs,
habe
Blut
an
den
Händen
I'm
sitting
in
an
Aston,
running
late,
with
blood
on
my
hands
Ich
flüchte
zu
dir,
ist
egal,
was
ich
tu,
ja,
du
wäscht
meine
Weste
I
escape
to
you,
no
matter
what
I
do,
yeah,
you
clear
my
name
Ich
glaub,
ich
habe
mich
schon
wieder
verliebt
(verliebt)
I
think
I
fell
in
love
again
(in
love)
Manchmal
fliegen,
manchmal
Krieg,
das'
das
Spiel
Sometimes
flying,
sometimes
war,
that's
the
game
Sie
ist
wie
'ne
weiße
Rose,
sie
verwelkt
nicht
She's
like
a
white
rose,
she
never
fades
away
Uh,
nah,
nah
(oh,
na-na-na-na)
Uh,
nah,
nah
(oh,
na-na-na-na)
Und
manchmal
sind
wir
zwei
am
Boden,
war's
das
wirklich?
And
sometimes
we
both
hit
rock
bottom,
was
that
really
it?
Bitte
ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Nam'n)
Please
call
my
name
(call
my
name)
Wenn
du
wieder
am
Balkon
hängst,
schick
mir
ein
Signal
When
you're
hanging
out
on
the
balcony
again,
send
me
a
signal
Und
ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Nam'n)
And
call
my
name
(call
my
name)
Ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Namen)
Call
my
name
(call
my
name)
Sind
uns
nah,
aber
auch
so
fern,
sag,
wenn
du
mich
brauchst
We're
close,
but
also
so
far
away,
tell
me
if
you
need
me
Ja,
ruf
mein'n
Nam'n
(ruf
mein'n
Nam'n)
Yeah,
call
my
name
(call
my
name)
Ruf
mein'n
Nam'n
Call
my
name
Ruf
mein'n
Nam'n,
ruf
mein'n,
mein'n,
mein'n-
Call
my
name,
call
my,
my,
my-
Ruf
mein'n
Nam'n,
ruf
mein'n,
mein'n,
mein'n-
Call
my
name,
call
my,
my,
my-
Ruf
mein'n
Nam'n,
ruf
mein'n,
mein'n,
mein'n-
Call
my
name,
call
my,
my,
my-
Ruf
mein'n
Nam'n,
ruf
mein'n
Nam'n
Call
my
name,
call
my
name
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sahin Bingoel, Gentian Guncati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.