Belak - s t u t t e r - traduction des paroles en allemand

s t u t t e r - Belaktraduction en allemand




s t u t t e r
s t o t t e r n
Woah bro the light just killed itself!
Woah, Bruder, das Licht hat sich gerade selbst umgebracht!
Rewind it back
Spul es zurück
Ursher got the voice that make the booty go clap
Usher hat die Stimme, die den Hintern wackeln lässt
Ewww
Ihhh
I got a hair in my mouth
Ich habe ein Haar im Mund
Im not being a bitch!
Ich bin keine Zicke!
Did i stutter?
Habe ich gestottert?
I don't think so, i'm barely alive
Ich glaube nicht, ich bin kaum am Leben
I been tryna kill my ego
Ich habe versucht, mein Ego zu töten
Under, couldn't breathe through all that we smoked
Unter, konnte nicht atmen durch all das, was wir geraucht haben
I survived that, i feel like i made it through chemo
Ich habe das überlebt, ich fühle mich, als hätte ich eine Chemo überstanden
Let me check, on my watch
Lass mich mal schauen, auf meine Uhr
Is there still time?
Ist da noch Zeit?
One more second, i just wanna watch the sunrise
Noch eine Sekunde, ich will nur den Sonnenaufgang sehen
Made a waste, of my day, staying inside
Habe meinen Tag verschwendet, indem ich drinnen geblieben bin
Made a waste, of my day, staying inside
Habe meinen Tag verschwendet, indem ich drinnen geblieben bin
Whatchu calling me to feel like?
Was rufst du mich an, damit ich mich wie was fühle?
I could be anything that you wanted
Ich könnte alles sein, was du wolltest
And i'll still die
Und ich werde trotzdem sterben
See me on the screen
Siehst du mich auf dem Bildschirm
That ain't real life
Das ist nicht das echte Leben
This was just an image
Das war nur ein Bild,
That i made up in my spare time
Das ich mir in meiner Freizeit ausgedacht habe
Another heartache
Noch mehr Herzschmerz
I think i need advil
Ich glaube, ich brauche Schmerzmittel
It's panic attacks
Es sind Panikattacken,
When i pull up to your address
Wenn ich zu deiner Adresse fahre
Dance like ballet
Tanze wie Ballett
Learn to dodge the questions
Lerne, den Fragen auszuweichen
I avert my gaze
Ich wende meinen Blick ab
'Cause you tend to leave me breath-
Weil du mich dazu bringst, atem- ...los zu sein
Did i stutter?
Habe ich gestottert?
I don't think so, i'm barely alive
Ich glaube nicht, ich bin kaum am Leben
I been tryna kill my ego
Ich habe versucht, mein Ego zu töten
Under, couldn't breathe through all that we smoked
Unter, konnte nicht atmen durch all das, was wir geraucht haben
I survived that, i feel like i made it through chemo
Ich habe das überlebt, ich fühle mich, als hätte ich eine Chemo überstanden
Let me check, on my watch
Lass mich mal schauen, auf meine Uhr
Is there still time?
Ist da noch Zeit?
One more second, i just wanna watch the sunrise
Noch eine Sekunde, ich will nur den Sonnenaufgang sehen
Made a waste, of my day, staying inside
Habe meinen Tag verschwendet, indem ich drinnen geblieben bin
Made a waste, of my day, staying inside
Habe meinen Tag verschwendet, indem ich drinnen geblieben bin
Made a waste of my day-ay-ay
Habe meinen Tag verschwendet
I keep wasting my day-ay-ay-ays
Ich verschwende immer wieder meinen Tag





Writer(s): Kaleb Arthur Treis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.