Belanova - Nada Es Igual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belanova - Nada Es Igual




Nada Es Igual
Ничто не то же самое
Hoy suena el despertador
Сегодня звонит будильник
A eso de las seis
Около шести
Voy a ir a trabajar y no estoy bien
Я иду на работу, и мне плохо
Se terminó el café
Кофе закончился
No lo puedo creer
Не могу поверить
Me cortaron la luz desde hace un mes
У меня отключили электричество месяц назад
Intento sonreír
Пытаюсь улыбнуться
Me sale mal fingir
Плохо получается притворяться
La gente solo habla mal de
Люди говорят обо мне только плохое
Hoy que no estás aquí
Теперь, когда тебя нет рядом
Nada me sale bien
У меня ничего не получается
Quisiera que volvieras pronto
Я хочу, чтобы ты скорее вернулся
Quisiera que volvieras pronto
Я хочу, чтобы ты скорее вернулся
Desde que no estás
С тех пор, как тебя нет
Ya nada es igual
Ничто не то же самое
Yo soy un desastre me siento fatal
Я в полном беспорядке, мне ужасно
No puedo entender
Я не могу понять
Lo que sucedió
Что случилось
Por qué solamente me dijiste adiós
Почему ты просто сказал мне "прощай"
Woo-ooo!
О-о-о!
Eres lo que me hace falta
Мне не хватает именно тебя
Solo quiero tu amor
Я хочу только твоей любви
Woo-ooo!
О-о-о!
Sin ti mi vida no es la misma
Без тебя моя жизнь не та же
Vuelve a casa
Вернись домой
Ven y dime por favor
Приди и скажи мне, пожалуйста
Que todo fue un error
Что все это было ошибкой
Que solo fue mal sueño y que y yo
Что это был просто плохой сон и что мы с тобой
Seguimos como ayer
Все еще вместе, как вчера
Planeando que tal vez
Планируем, что, возможно
Nos iremos de viaje por un mes
Мы уедем в путешествие на месяц
Iremos a París
Мы поедем в Париж
Y después a Madrid
А потом в Мадрид
Solo falta el dinero pero en fin
Не хватает только денег, но в конце концов
Hoy que no estas aquí
Теперь, когда тебя нет рядом
Ya nada me sale bien
У меня ничего не получается
Quisiera que volvieras pronto
Я хочу, чтобы ты скорее вернулся
Quisiera que volvieras pronto
Я хочу, чтобы ты скорее вернулся
Desde que no estás
С тех пор, как тебя нет
Ya nada es igual
Ничто не то же самое
Yo soy un desastre me siento fatal
Я в полном беспорядке, мне ужасно
No puedo entender
Я не могу понять
Lo que sucedió
Что случилось
Por qué solamente me dijiste adiós
Почему ты просто сказал мне "прощай"
Woo-ooo!
О-о-о!
Eres lo que me hace falta
Мне не хватает именно тебя
Solo quiero tu amor
Я хочу только твоей любви
Woo-ooo!
О-о-о!
Sin ti mi vida no es la misma
Без тебя моя жизнь не та же
Vuelve a casa por favor
Вернись домой, пожалуйста
Hoy que no estas aquí
Теперь, когда тебя нет рядом
Ya nada me sale bien
У меня ничего не получается
Quisiera que volvieras pronto
Я хочу, чтобы ты скорее вернулся
Quisiera que volvieras pronto
Я хочу, чтобы ты скорее вернулся
Desde que no estás
С тех пор, как тебя нет
Ya nada es igual
Ничто не то же самое
Yo soy un desastre me siento fatal
Я в полном беспорядке, мне ужасно
No puedo entender
Я не могу понять
Lo que sucedió
Что случилось
Por qué solamente me dijiste adiós
Почему ты просто сказал мне "прощай"
Woo-ooo!
О-о-о!
Eres lo que me hace falta
Мне не хватает именно тебя
Solo quiero tu amor
Я хочу только твоей любви
Woo-ooo!
О-о-о!
Sin ti mi vida no es la misma
Без тебя моя жизнь не та же
Vuelve a casa por favor
Вернись домой, пожалуйста





Writer(s): Ricardo Arturo Arreola Palomera, Oskar Lars Gustav Nyman, Joel Mathias Isaksson, Denisse Guerrero-flores, Edgar Albino Huerta-castaneda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.