Belanova - One, Two, Three, GO! (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belanova - One, Two, Three, GO! (Live)




Solo dime todo lo que sientes
Просто скажи мне все, что ты чувствуешь.
Quiero que lo intentes
Я хочу, чтобы ты попробовал.
One, two, three, go!
Один, два, три, вперед!
No me mientas, dime se sincero
Не лги мне, скажи мне, будь честным.
Sabes lo que quiero
Ты знаешь, чего я хочу.
One, two, three, go!
Один, два, три, вперед!
Si cierras los ojos, oh, oh, oh
Если ты закроешь глаза, о, о, о,
Veras lo que siento, oh, oh, oh
Ты увидишь, что я чувствую, о, о, о,
Veras que te quiero a ti
Ты увидишь, что я люблю тебя.
Dime que sientes por mi
Скажи мне, что ты чувствуешь ко мне.
Se que estas ahi
Я знаю, что ты там.
Hablame de ti
Расскажи мне о себе.
Quiero saberlo
Я хочу знать.
Oye niño, no tengas miedo
Эй, мальчик, не бойся.
No lo entiendes, se lo que quiero
Ты не понимаешь, я знаю, чего хочу.
Oye niño tu seras mio
Эй, мальчик, ты будешь моим.
Sabes bien que solo te quiero a ti
Ты хорошо знаешь, что я люблю только тебя.
Eh, eh, eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй, эй, эй.
Solo te quiero a ti
Я хочу только тебя.
No lo entiendo, se que tienes miedo
Я не понимаю, я знаю, что ты боишься.
Solo quiero un beso
Я просто хочу поцеловать.
One, two, three, go!
Один, два, три, вперед!
No me mientas niño, se sincero
Не лги мне, мальчик, будь честным.
Sabes lo que quiero
Ты знаешь, чего я хочу.
One, two, three, go!
Один, два, три, вперед!
Si cierras los ojos
Если ты закроешь глаза,
Veras lo que siento
Ты увидишь, что я чувствую.
Veras que te quiero a ti
Ты увидишь, что я люблю тебя.
Dime que sientes por mi
Скажи мне, что ты чувствуешь ко мне.
Se que estas ahi
Я знаю, что ты там.
Lo puedo sentir
Я чувствую это.
Hablame de ti
Расскажи мне о себе.
Quiero saberlo
Я хочу знать.
Oye niño, no tengas miedo
Эй, мальчик, не бойся.
No lo entiendes, se lo que quiero
Ты не понимаешь, я знаю, чего хочу.
Oye niño tu seras mio
Эй, мальчик, ты будешь моим.
Sabes bien que solo te quiero a ti
Ты хорошо знаешь, что я люблю только тебя.
Oye niño, no tengas miedo
Эй, мальчик, не бойся.
No lo entiendes, se lo que quiero
Ты не понимаешь, я знаю, чего хочу.
Oye niño tu seras mio
Эй, мальчик, ты будешь моим.
Sabes bien que solo te quiero a ti
Ты хорошо знаешь, что я люблю только тебя.





Writer(s): Arreola Palomera Ricardo Arturo, Guerrero Flores Denisse, Huerta-castaneda Edgar Albino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.