Belanova - Por Esta Vez (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Belanova - Por Esta Vez (Live)




Por Esta Vez (Live)
For This Time (Live)
Lo conocí en algun café
I met him at a coffee shop
Él me miró, me sonrió
He looked at me, he smiled at me
Me dijo "Hola, ¿cómo estás?"
He said, "Hi, how are you?"
Y yo le respondí,
And I replied,
Le dije: "No del todo mal,
I said, "Not too bad,
Buen día"
Good day"
Por esta vez, puede ser de verdad,
For this time, it could be real,
Podría ser real
It could be for real
Por esta vez, no tengo que perder,
For this time, I don't have to lose,
No hay nada que temer
There's nothing to fear
Lo pasar por algún lugar (a eso de las seis)
I saw him walking by somewhere (around six)
Él camino directo a
He walked straight up to me
Me dijo "Hola, ¿cómo estás?"
He said, "Hi, how are you?"
Y yo le respondí,
And I replied,
Le dije: "No del todo mal,
I said, "Not too bad,
Buen día"
Good day"
Por esta vez, puede ser de verdad,
For this time, it could be real,
Podría ser real
It could be for real
Por esta vez, no tengo que perder
For this time, I don't have to lose
No hay nada que temer
There's nothing to fear
Por esta vez, puede ser de verdad,
For this time, it could be real,
Podría ser real
It could be for real
Por esta vez, no tengo que perder,
For this time, I don't have to lose,
No hay nada que temer
There's nothing to fear





Writer(s): Denisse Guerrero, Edgar Huerta, Ricardo Arreola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.