Belanova - Por Esta Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belanova - Por Esta Vez




Por Esta Vez
На этот раз
Lo conocí en algún café
Я встретила его в каком-то кафе
Él me miró, me sonrió
Он посмотрел на меня, улыбнулся
Me dijo: "Hola, ¿cómo estás?"
Сказал мне: "Привет, как дела?"
Y yo le respondí,
И я ему ответила,
Le dije: "No del todo mal, buen día"
Сказала: "Не так уж плохо, доброе утро"
Por esta vez, puede ser de verdad,
На этот раз, может быть, всё по-настоящему,
Podría ser real
Может быть, всё реально
Por esta vez, no tengo que perder,
На этот раз, мне нечего терять,
No hay nada que temer
Нечего бояться
Lo vi pasar por algún lugar (a eso de las seis)
Я видела, как он проходил где-то (около шести)
Él caminó directo a
Он подошел прямо ко мне
Me dijo: "Hola, ¿cómo estás?"
Сказал мне: "Привет, как дела?"
Y yo le respondí,
И я ему ответила,
Le dije: "No del todo mal, buen día"
Сказала: "Не так уж плохо, доброе утро"
Por esta vez, puede ser de verdad,
На этот раз, может быть, всё по-настоящему,
Podría ser real
Может быть, всё реально
Por esta vez, no tengo que perder
На этот раз, мне нечего терять,
No hay nada que temer
Нечего бояться
Por esta vez, puede ser de verdad,
На этот раз, может быть, всё по-настоящему,
Podría ser real
Может быть, всё реально
Por esta vez, no tengo que perder,
На этот раз, мне нечего терять,
No hay nada que temer
Нечего бояться





Writer(s): Arreola Palomera Ricardo Arturo, Huerta-castaneda Edgar Albino, Guerrero-flores Denisse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.