Belanova - Por Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belanova - Por Ti




Por Ti
Ради Тебя
Yo muy bien
Я точно знаю,
Que a veces no suelo decir
Что порой не говорю,
Lo que mi corazón siente por ti
Что чувствует к тебе моё сердце.
Y que a veces yo no estoy aquí, por ti
И знаю, что иногда меня нет рядом, ради тебя.
Pero te quiero confesar, a ti
Но хочу тебе признаться,
Si mi vida ha de continuar
Если моей жизни суждено продолжаться,
Si otro día llegará
Если наступит новый день,
Si he de volver a comenzar
Если мне придётся начать всё сначала,
Será por ti
Это будет ради тебя.
Si mi vida ha de continuar
Если моей жизни суждено продолжаться,
Si otro día llegará
Если наступит новый день,
Si he de volver a comenzar
Если мне придётся начать всё сначала,
Será por tu amor
Это будет ради твоей любви.
Y también
И я также знаю,
Que yo te puedo lastimar
Что могу сделать тебе больно.
Perdóname
Прости меня.
que me suelo equivocar
Знаю, я часто ошибаюсь.
Si mi vida ha de continuar
Если моей жизни суждено продолжаться,
Si otro día llegará
Если наступит новый день,
Si he de volver a comenzar
Если мне придётся начать всё сначала,
Será por ti
Это будет ради тебя.
Si mi vida ha de continuar
Если моей жизни суждено продолжаться,
Si otro día llegará
Если наступит новый день,
Si he de volver a comenzar
Если мне придётся начать всё сначала,
Será por tu amor
Это будет ради твоей любви.
Uh uhh
У-у-у
Si algo te puedo asegurar
Если я могу тебя в чём-то заверить,
Uh uhh
У-у-у
Es que mi vida la soñé contigo
Так это в том, что я мечтала о жизни с тобой.
Eres todo lo que necesito
Ты всё, что мне нужно,
Y aquí me quiero quedar
И я хочу остаться здесь.
Si mi vida ha de continuar
Если моей жизни суждено продолжаться,
Si otro día llegará
Если наступит новый день,
Si he de volver a comenzar
Если мне придётся начать всё сначала,
Será por tu amor
Это будет ради твоей любви.
Ah ah
А-а
Por tu amor
Ради твоей любви.
Ah ahh
А-а-а
Será por ti, será por ti
Это будет ради тебя, это будет ради тебя.
Será por ti, será por ti
Это будет ради тебя, это будет ради тебя.
Ahh ah
А-а-а





Writer(s): ARREOLA PALOMERA RICARDO ARTURO, HUERTA-CASTANEDA EDGAR ALBINO, GUERRERO-FLORES DENISSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.