Paroles et traduction Belanova - Sólo Dos (En Vivo)
Sólo Dos (En Vivo)
Only Two (Live)
Hoy
bajo
el
telón.
Today
under
the
curtain,
No
queda
nadie
solo
yo.
Nobody's
left
but
me.
Otra
función
se
terminó.
Another
performance
is
over.
Y
yo
sigo
aquí...
And
I'm
still
here...
Cierro
los
ojos
y
estás
tú.
I
close
my
eyes
and
there
you
are.
Al
fin
yo
puedo
ver
la
luz.
Finally,
I
can
see
the
light.
Si,
este
mundo
es
sólo
para
dos.
Yes,
this
world
is
only
for
two.
Yo
solo
quiero
oír
tu
voz.
I
just
want
to
hear
your
voice.
Tú
y
yo,
solo
dos.
You
and
I,
only
two.
Si,
yo
contigo
puedo
ser
feliz.
Yes,
I
can
be
happy
with
you.
Quiero
ver
la
vida
transcurrir
I
want
to
see
life
go
by
Junto
a
ti,
solo
a
ti...
Next
to
you,
only
you...
Hoy
no
queda
más.
There's
nothing
left
today.
Todo
se
va
quedando
atrás.
Everything
is
left
behind.
Es
tan
difícil
respirar
It's
so
hard
to
breathe.
Y
yo
sigo
aquí...
And
I'm
still
here...
Cierro
los
ojos
y
estás
tú.
I
close
my
eyes
and
there
you
are.
Al
fin
yo
puedo
ver
la
luz.
Finally,
I
can
see
the
light.
Si,
este
mundo
es
sólo
para
dos.
Yes,
this
world
is
only
for
two.
Yo
solo
quiero
oír
tu
voz.
I
just
want
to
hear
your
voice.
Tú
y
yo,
solo
dos.
You
and
I,
only
two.
Si,
yo
contigo
puedo
ser
feliz.
Yes,
I
can
be
happy
with
you.
Quiero
ver
la
vida
transcurrir
I
want
to
see
life
go
by
Junto
a
ti,
solo
a
ti...
Next
to
you,
only
you...
Y
yo
sigo
aquí...
And
I'm
still
here...
Cierro
los
ojos
y
estás
tú.
I
close
my
eyes
and
there
you
are.
Al
fin
yo
puedo
ver
la
luz.
Finally,
I
can
see
the
light.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arreola Palomera Ricardo Arturo, Guerrero Flores Denisse, Huerta-castaneda Edgar Albino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.