Belchior - Mucuripe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Belchior - Mucuripe




Mucuripe
Mucuripe
Menu
Menu
Mucuripe
Mucuripe
Belchior
Belchior
As velas do Mucuripe
The sails of Mucuripe
Vão sair para pescar
Are going to fish
Vou mandar as minhas mágoas
I am going to send my sorrows
Pras águas fundas do mar
To the deep waters of the sea
Hoje à noite namorar
Date tonight
Sem ter medo da saudade
Without fear of longing
Sem vontade de casar
No desire to marry
As velas do Mucuripe
The sails of Mucuripe
Vão sair para pescar
Are going to fish
Vou mandar as minhas mágoas
I am going to send my sorrows
Pras águas fundas do mar
To the deep waters of the sea
Hoje à noite namorar
Date tonight
Sem ter medo da saudade
Without fear of longing
Sem vontade de casar
No desire to marry
Calça nova de riscado
New striped pants
Paletó de linho branco
White linen blazer
Que até o mês passado
Which until last month
no campo inda era flor
Was still a flower in the field
Sob o meu chapéu quebrado
Under my broken hat
Um sorriso ingênuo e franco
A naive and open smile
De um rapaz novo encantado
Of a young boy enchanted
Com vinte anos de amor
With twenty years of love
Aquela estrela é dela
That star is hers
Vida, vento, vela, leva-me daqui
Life, wind, sail, take me from here
Aquela estrela é dela
That star is hers
Vida, vento, vela, leva-me daqui
Life, wind, sail, take me from here
As velas do Mucuripe
The sails of Mucuripe
Vão sair para pescar
Are going to fish
Vou levar as minhas mágoas
I am going to take my sorrows
Pras águas fundas do mar
To the deep waters of the sea
Hoje à noite namorar
Date tonight
Sem ter medo da saudade
Without fear of longing
Sem vontade de casar
No desire to marry
Calça nova de riscado
New striped pants
Paletó de linho branco
White linen blazer
Que até o mês passado
Which until last month
no campo inda era flor
Was still a flower in the field
Sob o meu chapéu quebrado
Under my broken hat
Um sorriso ingênuo e franco
A naive and open smile
De um rapaz moço encantado
Of a young man enchanted
Com vinte anos de amor
With twenty years of love
Aquela estrela é dela
That star is hers
Vida, vento, vela, leva-me daqui
Life, wind, sail, take me from here
Aquela estrela é dela
That star is hers
Vida, vento, vela, leva-me daqui
Life, wind, sail, take me from here





Writer(s): Raimundo Fagner, Antonio Carlos Belchior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.