A Palo Seco (feat. Gilvan de Oliveira) -
Belchior
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Palo Seco (feat. Gilvan de Oliveira)
A Palo Seco (feat. Gilvan de Oliveira)
Se
você
vier
me
perguntar
por
onde
andei
Wenn
du
mich
fragen
kommst,
wo
ich
umherzog,
No
tempo
em
que
você
sonhava
In
der
Zeit,
als
du
noch
träumtest,
De
olhos
abertos
lhe
direi
Werde
ich
dir
mit
offenen
Augen
sagen:
Amigo,
eu
me
desesperava
Freund,
ich
war
verzweifelt.
Sei
que
assim
falando
pensas
Ich
weiß,
wenn
ich
so
spreche,
denkst
du,
Que
esse
desespero
é
moda
em
76
Diese
Verzweiflung
sei
Mode
von
'76.
Mas
ando
mesmo
descontente
Aber
ich
bin
wirklich
unzufrieden,
Desesperadamente
Verzweifelt
Eu
grito
em
português
Schreie
ich
auf
Portugiesisch.
Mas
ando
mesmo
descontente
Aber
ich
bin
wirklich
unzufrieden,
Desesperadamente
Verzweifelt
Eu
grito
em
português
Schreie
ich
auf
Portugiesisch.
Tenho
25
anos
de
sonho
e
de
sangue
Ich
trage
25
Jahre
Traum
und
Blut
in
mir
E
de
América
do
Sul
Und
von
Südamerika.
Por
força
desse
destino
Durch
die
Wucht
dieses
Schicksals
(Ah,
você
sabe
e
eu
também
sei)
(Ah,
du
weißt
es,
und
ich
weiß
es
auch)
O
tango
argentino
me
vai
bem
melhor
que
o
blues
Steht
mir
der
argentinische
Tango
weit
besser
als
der
Blues.
Sei
que
assim
falando
pensas
Ich
weiß,
wenn
ich
so
spreche,
denkst
du,
Que
esse
desespero
é
moda
em
76
Diese
Verzweiflung
sei
Mode
von
'76.
E
eu
quero
que
esse
canto
torto
Und
ich
will,
dass
dieses
krumme
Lied,
Feito
faca
corte
a
carne
de
vocês
Gemacht
wie
ein
Messer,
euer
Fleisch
zerschneidet.
E
eu
quero
que
esse
canto
torto
Und
ich
will,
dass
dieses
krumme
Lied,
Feito
faca
corte
a
carne
de
vocês
Gemacht
wie
ein
Messer,
euer
Fleisch
zerschneidet.
Sei
que
assim
falando
pensas
Ich
weiß,
wenn
ich
so
spreche,
denkst
du,
Que
esse
desespero
é
moda
em
76
Diese
Verzweiflung
sei
Mode
von
'76.
E
eu
quero
que
esse
canto
torto
Und
ich
will,
dass
dieses
krumme
Lied,
Feito
faca
corte
a
carne
de
vocês
Gemacht
wie
ein
Messer,
euer
Fleisch
zerschneidet.
E
eu
quero
que
esse
canto
torto
Und
ich
will,
dass
dieses
krumme
Lied,
Feito
faca
corte
a
carne
de
vocês
Gemacht
wie
ein
Messer,
euer
Fleisch
zerschneidet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belchior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.