Medo de Avião (feat. Gilvan de Oliveira) -
Belchior
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medo de Avião (feat. Gilvan de Oliveira)
Flugangst (feat. Gilvan de Oliveira)
Foi
por
medo
de
avião
Es
war
aus
Flugangst
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt
Um
gole
de
conhaque
Ein
Schluck
Cognac
Aquele
toque
em
teu
cetim
Jene
Berührung
auf
deinem
Satin
Que
coisa
adolescente,
James
Dean!
Was
für
eine
jugendliche
Sache,
James
Dean!
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Foi
por
medo
de
avião
Es
war
aus
Flugangst
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt
Não
fico
mais
nervoso
Ich
werde
nicht
mehr
nervös
Você
já
não
grita
Du
schreist
nicht
mehr
E
a
aeromoça
sexy,
fica
mais
bonita!
Und
die
sexy
Stewardess,
wird
noch
schöner!
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Foi
por
medo
de
avião
Es
war
aus
Flugangst
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt
Agora
ficou
fácil
Jetzt
ist
es
einfach
geworden
Todo
mundo
compreende
Jeder
versteht
Aquele
toque
Beatles
Jene
Beatles-Berührung
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Agora
ficou
fácil
Jetzt
ist
es
einfach
geworden
Todo
mundo
compreende
Jeder
versteht
Aquele
toque
Beatles
Jene
Beatles-Berührung
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Aquele
toque
Beatles
Jene
Beatles-Berührung
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Pessoal,
agora
todo
mundo
cantando
Leute,
jetzt
singen
alle
mit
Todo
mundo
me
acompanhando
Alle
begleiten
mich
Como
deve
ser
Wie
es
sein
soll
É
isso
aí!
Assim
ó!
Genau
so!
So
hier!
Foi
por
medo
de
avião
Es
war
aus
Flugangst
Que
eu
segurei
Dass
ich
hielt
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
sua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt
Um
gole
de
conhaque
Ein
Schluck
Cognac
Um
gole
de
conhaque
aquele
toque
em
teu
cetim
Ein
Schluck
Cognac,
jene
Berührung
auf
deinem
Satin
Que
coisa
adolescente,
James
Dean!
Was
für
eine
jugendliche
Sache,
James
Dean!
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah...
Yeah,
yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah...
Foi
por
medo
de
avião
Es
war
aus
Flugangst
Que
eu
segurei
Dass
ich
hielt
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
sua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt
Não
fico
mais
nervoso
Ich
werde
nicht
mehr
nervös
Você
já
não
grita
Du
schreist
nicht
mehr
E
a
aeromoça
sexy
Und
die
sexy
Stewardess
Fica
mais
bonita
Wird
noch
schöner
É
o
vocal
Das
ist
der
Gesang
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah...
Yeah,
yeah-yeah-yeah,
yeah-yeah...
Foi
por
medo
de
avião
Es
war
aus
Flugangst
Que
eu
segurei
Dass
ich
hielt
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
sua
mão
Dass
ich
zum
ersten
Mal
deine
Hand
hielt
Agora
ficou
fácil
Jetzt
ist
es
einfach
geworden
Agora
ficou
fácil
Jetzt
ist
es
einfach
geworden
Todo
mundo
compreende
Jeder
versteht
Aquele
toque
Beatles
Jene
Beatles-Berührung
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Agora
ficou
fácil
Jetzt
ist
es
einfach
geworden
Todo
mundo
compreende
Jeder
versteht
Aquele
toque
Beatles
Jene
Beatles-Berührung
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Aquele
toque
Beatles
Jene
Beatles-Berührung
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Yeah,
yeah,
yeah...
(Todo
mundo)
Yeah,
yeah,
yeah...
(Alle
zusammen)
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil, Belchior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.