Belchior - Divina Comedia Humana - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belchior - Divina Comedia Humana - Ao Vivo




Divina Comedia Humana - Ao Vivo
Божественная человеческая комедия - Концертная запись
Estava mais angustiado que um goleiro na hora do gol
Я был беспокойнее вратаря в момент гола,
Quando você entrou em mim
Когда ты вошла в мою жизнь,
Como o sol no quintal
Словно солнце во двор.
um analista amigo meu disse
Потом один мой друг-психоаналитик сказал,
Que desse jeito não vou ser feliz direito
Что так я не буду по-настоящему счастлив,
Porque o amor é uma coisa mais profunda
Потому что любовь это нечто более глубокое,
Que um encontro casual
Чем случайная встреча.
um analista amigo meu disse
Потом один мой друг-психоаналитик сказал,
Que desse jeito não vou viver satisfeito
Что так я не буду жить в удовлетворении,
Porque o amor é uma coisa mais profunda
Потому что любовь это нечто более глубокое,
Que uma transa sensual
Чем чувственный секс.
Deixando a profundidade de lado
Оставив глубину в стороне,
Eu quero é ficar (colado à pele dela noite e dia)
Я просто хочу быть (прижатым к твоей коже день и ночь),
Fazendo tudo e de novo
Делая всё снова и снова,
Dizendo sim à paixão, morando na filosofia
Говоря "да" страсти, живя философией.
Deixando a profundidade de lado
Оставив глубину в стороне,
Eu quero é ficar colado à pele dela noite e dia
Я просто хочу быть прижатым к твоей коже день и ночь,
Fazendo tudo e de novo
Делая всё снова и снова,
Dizendo sim à paixão, morando na filosofia
Говоря "да" страсти, живя философией.
Quero gozar no seu céu
Хочу наслаждаться в твоем раю,
Pode ser, pode ser no seu inferno
А может быть, может быть, в твоем аду,
Viver a divina comédia humana
Пережить божественную человеческую комедию,
Onde nada é eterno
Где ничто не вечно.
Com vocês: quero gozar
С вами: хочу наслаждаться.
Quero gozar (no seu céu)
Хочу наслаждаться твоем раю),
Pode ser (pode ser no seu inferno)
Может быть (может быть, в твоем аду),
Viver, viver a divina comédia humana
Пережить, пережить божественную человеческую комедию,
Onde nada é eterno
Где ничто не вечно.
Ora direis, ouvir estrelas
Вы скажете: "Он слышит звезды",
Certo perdeste o senso e eu vos direi no entanto
"Наверняка потерял рассудок", а я вам скажу, тем не менее,
Enquanto houver espaço, corpo, tempo
Пока есть пространство, тело, время
E algum modo de dizer não, eu canto
И какой-то способ сказать "нет", я пою.
Ora direis, ouvir estrelas
Вы скажете: "Он слышит звезды",
Certo perdeste o senso e eu vos direi no entanto
"Наверняка потерял рассудок", а я вам скажу, тем не менее,
Enquanto houver espaço, corpo, tempo
Пока есть пространство, тело, время
E algum modo de dizer não, eu canto
И какой-то способ сказать "нет", я пою.
Enquanto houver espaço, corpo, tempo
Пока есть пространство, тело, время
E algum modo de dizer não, eu canto
И какой-то способ сказать "нет", я пою.
Enquanto houver espaço, corpo, tempo
Пока есть пространство, тело, время
E algum modo de dizer não (eu canto)
И какой-то способ сказать "нет" пою),
Eu canto
Я пою.
Eu canto
Я пою.





Writer(s): Belchior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.