Belchior - Pequeno mapa do tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belchior - Pequeno mapa do tempo




Eu tenho medo e medo está por fora
Я боюсь, и страх снаружи
O medo anda por dentro do teu coração
Страх ходит внутри сердца твоего
Eu tenho medo de que chegue a hora
Я боюсь, что наступит пора
Em que eu precise entrar no avião
Что мне нужно попасть на самолет
Eu tenho medo de abrir a porta
Я боюсь открыть дверь
Que pro sertão da minha solidão
Что дает pro пустыне моего одиночества
Apertar o botão, cidade morta
Нажав на кнопку, мертвый город
Placa torta indicando a contramão
Доска пирог с указанием шерсти
Faca de ponta e meu punhal que corta
Нож кончиком и мой кинжал, который режет
E o fantasma escondido no porão
И призрак, спрятанный в подвале
Faca de ponta e meu punhal que corta
Нож кончиком и мой кинжал, который режет
E o fantasma escondido no porão
И призрак, спрятанный в подвале
Medo...
Страх...
Medo...
Страх...
Medo, medo, medo
Страх, страх, страх
Medo...
Страх...
Eu tenho medo que Belo Horizonte
Я боюсь, что Belo Horizonte
Eu tenho medo de Minas Gerais
Я боюсь, что Минас-Жерайс
Eu tenho medo que Natal, Vitória
Я боюсь, что Рождество, Победа
Eu tenho medo Goiânia - Goiás
Я боюсь, Goiânia - Goiás
Eu tenho medo Salvador - Bahia
Я боюсь, Salvador - Bahia
Eu tenho medo Belém, Belém do Pará
Я боюсь, Belém, Belém do Para
Eu tenho medo Pai, Filho, Espírito Santo, São Paulo
Я боюсь, Отец, Сын и Святой Дух, Сан-Паулу
Eu tenho medo eu tenho C eu digo A
Я боюсь, что у меня C я говорю:
Eu tenho medo um Rio, um Porto Alegre, um Recife
Я боюсь, Реки, Порту-Алегри, Ресифи
Eu tenho medo Paraíba, medo Paranapá
Я боюсь, Параиба, страх Paranapá
Eu tenho medo estrela do norte, paixão, morte é certeza
Я боюсь, северная звезда, страсть, смерть, уверен
Medo Fortaleza, medo Ceará
Боюсь, Крепости, страха Сеара
Eu tenho medo estrela do norte, paixão, morte é certeza
Я боюсь, северная звезда, страсть, смерть, уверен
Medo Fortaleza, medo Ceará
Боюсь, Крепости, страха Сеара
Medo...
Страх...
Medo...
Страх...
Medo, medo, medo
Страх, страх, страх
Medo...
Страх...
Eu tenho medo e aconteceu
Я боюсь, что и случилось
Eu tenho medo e inda está por vir
Я боюсь, и инда впереди
Morre o meu medo e isto não é segredo
Умирает мой страх и это не секрет,
Eu mando buscar outro no Piauí
Я повелеваю тебе искать другого, там, в Конце
Medo, o meu boi morreu, o que será de mim?
Боюсь, мой бык умер, что будет со мной?
Manda buscar outro, maninha no Piauí
Пошли искать другой, сестренка на Бампер
Medo, o meu boi morreu, o que será de mim?
Боюсь, мой бык умер, что будет со мной?
Manda buscar outro, maninha no Piauí
Пошли искать другой, сестренка на Бампер





Writer(s): Belchior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.