Beli Remour feat. Rodrigo Ogi - Superficial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beli Remour feat. Rodrigo Ogi - Superficial




Superficial
Поверхностно
Quando perdido nos seus dedos
Когда теряюсь в твоих пальцах,
Visto sua pele
Вижу твою кожу,
Sinto-me nulo
Чувствую себя пустым.
Quando volto a mim
Когда прихожу в себя
E ainda tenho as lembranças
И все еще помню,
De quando partias sem me dar adeus
Как ты уходила, не попрощавшись,
E eu me refiz... da sua cor
И я вновь обрел себя... из твоей краски.
Quando notei minha fosquidão, baby
Когда заметил свою темноту, детка.
Su, su, superficial
По, по, поверхностно,
Como quando estamos a sós
Как когда мы наедине.
Su, su, superficial
По, по, поверхностно,
Como quando estamos a sós
Как когда мы наедине.
Quando estamos a sós, baby
Когда мы наедине, детка.
Quando estamos a sós, baby (baby)
Когда мы наедине, детка (детка).
Tudo acabou, não teve dor, nunca nos vemos
Все кончено, боли не было, мы больше не увидимся.
Foi amor numa camisa de vénus
Это была всего лишь любовь на рубашке Венеры.
Marcas de batom da cor do sol
Следы губной помады цвета солнца
Manchando a minha blusa de mil dól′
Пачкают мою рубашку за тысячу долларов.
Robotizado não reflito
Как робот, я не размышляю,
Não tenho conflito
У меня нет конфликтов.
Padrões eu repito e não evito
Я повторяю шаблоны и не избегаю
Buscar beleza oca
Поиска пустой красоты,
Pois atingi meu nirvana
Ведь я достиг своей нирваны
Com status e grana
Со статусом и деньгами
E ternos de bacana no meu guarda roupa
И модными костюмами в моем гардеробе.
É como se a alma se tivesse metido o
Как будто душа моя ушла,
Não me faz mais cafuné, nunca foi sério
Больше не ласкает меня, это никогда не было серьезно.
Foi um affair
Это был просто роман,
E eu tomo vermute ao lado de Ruth
И я пью вермут рядом с Рут,
Me finjo de cult
Притворяюсь культурным,
Vestido de Gucci
Одетый в Gucci,
Vidrado no glúteo
Завороженный ягодицами,
Fingindo ouvir o que diz a mulher
Делаю вид, что слушаю, что говорит женщина.
E vivo bem, no vai e vem, sem um porém
И я живу хорошо, туда-сюда, без проблем,
Pois essa venda é uma benção
Ведь эта повязка на глазах благословение.
Quero sorrir, me iludir e deixe que...
Хочу улыбаться, обманывать себя и пусть...
Sofram aqueles que pensam
Страдают те, кто думает.
Su, su, superficial
По, по, поверхностно,
Como quando estamos a sós
Как когда мы наедине.
Su, su, superficial
По, по, поверхностно,
Como quando estamos a sós
Как когда мы наедине.
Quando estamos a sós, baby
Когда мы наедине, детка.
Quando estamos a sós, baby
Когда мы наедине, детка.
Superficie, superficie
Поверхность, поверхность,
Superficie, superficie
Поверхность, поверхность,
Superficie, superficie
Поверхность, поверхность,
Superficial
Поверхностно.





Writer(s): Beli Remour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.