Beli Remour - Ovelhas Negras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beli Remour - Ovelhas Negras




Ovelhas Negras
Черные овцы
Na palma da vida
На ладони жизни
Entrego a joia que me segurava
Отдаю сокровище, что меня хранило
Anéis ametista
Аметистовые кольца
Flores na laje da minha carne fria
Цветы на плите моей холодной плоти
Fruto divino
Божественный плод
A carne que rega nascentes pro vinho
Плоть, что питает родники для вина
Um pássaro negro
Черная птица
Trouxe a cruz e jogou na fogueira
Принесла крест и бросила в костер
(Jogou na fogueira sem dó)
(Бросила в костер без жалости)
O que sou?
Кто я?
Quando sou?
Когда я существую?
Um lobo na esquina
Волк на углу
Alguém passou
Кто-то прошел мимо
Quem passou?
Кто прошел?
São corpos que se encontram nessa curva
Это тела, что встречаются на этом повороте
Somos nós, ovelhas negras
Мы - черные овцы
A lua cobre o mar
Луна укрывает море
Repousa no teu colo
Покоится на твоих коленях
Ondas são o altar
Волны - это алтарь
Onde te espero
Где я жду тебя
Nuvens de cristal
Хрустальные облака
Arranhando o céu
Царапают небо
Enquanto as cores passam pelo prisma sujo da saudade
Пока цвета проходят сквозь грязную призму тоски
Um trono sem um rei: exala poesias
Трон без короля: источает стихи
Um louco enclausurado em busca de vida
Безумец, заточенный в поисках жизни
Ferrugem nas artérias
Ржавчина в артериях
Estou em agonia
Я в агонии
Cordeiros sem louvor
Агнцы без хвалы
Eu sou o que você quiser
Я то, чем ты хочешь меня видеть
O que sou?
Кто я?
Quando sou?
Когда я существую?
Em busca de vida
В поисках жизни
Alguém passou
Кто-то прошел мимо
Quem passou?
Кто прошел?
São corpos que se encontram nessa curva
Это тела, что встречаются на этом повороте
Somos nós, ovelhas negras
Мы - черные овцы
A lua cobre o mar
Луна укрывает море
Repousa no teu colo
Покоится на твоих коленях
Ondas são o altar
Волны - это алтарь
Onde te espero
Где я жду тебя
Nuvens de cristal
Хрустальные облака
Arranhando o céu
Царапают небо
Enquanto as cores passam pelo prisma sujo da saudade
Пока цвета проходят сквозь грязную призму тоски





Writer(s): Beli Remour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.