Beli Remour - Perseguir o que falta, Não o que Sobra - traduction des paroles en russe




Perseguir o que falta, Não o que Sobra
Гнаться за тем, чего не хватает, а не за излишками
O que é bonito
Красота в погоне за бесконечностью
É o que persegue o infinito
Но я гонюсь за тем, чего не хватает
Mas eu persigo o que falta
Не за излишками
Não o que sobra
Что есть прекрасного
Relâmpagos dilaceram o tempo (tempo)
Молнии разрывают время (время)
Tormentas nos cantam o fim (fim)
Бури поют нам о конце (конце)
Enquanto as montanhas sucumbem ao peso (peso)
Пока горы рушатся под тяжестью (тяжестью)
O azul desmancha em trevas (em trevas)
Синева тает во тьме (во тьме)
Bosques choram áridos (áridos)
Леса плачут иссохшие (иссохшие)
O espírito perde o chão e as ondas sussurram as perdas
Дух теряет опору, а волны шепчут о потерях
Astros desabam calados nesse mar sombrio
Звёзды безмолвно падают в сумрачное море
Que tritura o que restou
Что перемалывает остатки
Seres sem asas pairam no vazio
Бескрылые существа парят в пустоте
Onde o sangue corre em completa escuridão
Где кровь течёт в кромешной тьме
O precipício que devora narrativas
Пропасть, пожирающая повествования
Sepulta falsos segredos na profundidade abissal
Хоронит ложные тайны в бездонной глубине
Vendavais tingidos de dor (lágrimas)
Ветры, окрашенные болью (слезами)
Se dissolvem em lágrimas (wow)
Растворяются в слезах (воу)
A penúmbra serpenteia lenta (lágrimas)
Полумрак ползёт медленно (слезами)
Nos afundando no chão (wow)
Погружая нас в землю (воу)
Nos lamentos, se dissipa no éter
В стенаниях рассеивается в эфире
Enquanto um brilho se curva tênue na neblina
Пока тусклый свет гнётся в тумане
Que devora meus sonhos
Что пожирает мои мечты
nos resta o vácuo
Нам остаётся лишь вакуум
O horizonte suspira em profundo pesar
Горизонт вздыхает в глубокой скорби
Tudo se extingue sem som
Всё гаснет беззвучно
Nossa alma perdida em ecos egoístas (egoístas)
Наша душа потеряна в эгоистичных эхах (эгоистичных)
Se refaz, mas nunca será o que era
Восстанавливается, но прежней не станет
(Não, não, não, não, não, não, não, não, não)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
O que é bonito
Красота в погоне за бесконечностью
É o que persegue o infinito
Но я гонюсь за тем, чего не хватает
Mas eu persigo o que falta
Не за излишками
Não o que sobra
Что есть прекрасного
Trajado com a poeira das eras
Облечённый в пыль веков
Sou um homem de mil faces
Я мужчина тысячи лиц
Todas reais, uma quimera
Все настоящие, одна химера
(A morte) beija meu lábios
(Смерть) целует мои губы
Enclausurados em sua teia
Заключённые в её сети
Vultos espreitam, o silêncio abraça
Тени подсматривают, тишина обнимает
A lua se apaga, o luto massacra
Луна гаснет, траур сокрушает
A aurora chegou, murmurando dor
Заря пришла, шепча боль
Nem percebemos e a vida acabou
Не заметили мы и жизнь прошла
O que é bonito
Красота в погоне за бесконечностью
É o que persegue o infinito
Но я гонюсь за тем, чего не хватает
Mas eu persigo o que falta
Не за излишками
Não o que sobra
Что есть прекрасного





Writer(s): Beli Remour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.