Beli Remour - Ruínas da Alma (feat. Ed The Golden & Bruno RV) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beli Remour - Ruínas da Alma (feat. Ed The Golden & Bruno RV)




Ruínas da Alma (feat. Ed The Golden & Bruno RV)
Ruins of the Soul (feat. Ed The Golden & Bruno RV)
Contra os olhares de ódio
Against the hateful stares
Amarrados no vácuo
Tethered in the void
Permeando as margens
Permeating the margins
Observo a nossa cruz cair
I watch our cross fall
(Nossa cruz)
(Our cross)
Tantos sonhos frustrados
So many dreams frustrated
Na orla vazia da sua íris
On the empty rim of your iris
Porque as pessoas são mesmo confusas
Because people are really confused
Nem o tempo apaga (não apaga)
Time doesn't erase (doesn't erase)
O que meus olhos têm medo de ver
What my eyes are afraid to see
São ruínas da alma, baby
They're ruins of the soul, baby
(Nada vai mudar)
(Nothing will change)
Nada vai mudar o amargo
Nothing will change the bitterness
Que eu ainda sinto no meu âmago
That I still feel deep inside
Eu quis o mundo inteiro pra mim
I wanted the whole world for myself
Eu vi o seu sorriso acabar
I saw your smile end
Eu vi os olhos cheios de mágoas
I saw your eyes full of pain
O tempo que insiste em parar
Time insists on stopping
Eu quis o mundo inteiro pra mim
I wanted the whole world for myself
Eu vi o seu sorriso acabar
I saw your smile end
(Quando é que vai parar?)
(When will it stop?)
Eu vi os olhos cheios de mágoas
I saw your eyes full of pain
O tempo que insiste em parar
Time insists on stopping
(Quando vai parar?)
(When will it stop?)
São tantas mágoas
There's so much hurt
Vai parar?
Will it stop?
São tantas mágoas em mim
There's so much hurt in me
Eu quis o mundo inteiro pra mim
I wanted the whole world for myself
(São mágoas em mim)
(There's hurt in me)
Eu vi o seu sorriso acabar
I saw your smile end
(Quando é que vai parar?)
(When will it stop?)
Eu vi os olhos cheios de mágoas
I saw your eyes full of pain
O tempo que insiste em parar
Time insists on stopping
Sentia que você atravessava as paredes
I felt like you were passing through walls
tava tão perto
You were so close
tava tão perto e virou um fantasma
You were so close and you turned into a ghost
Me sussurrando mentiras...
Whispering lies to me...
Pra quê?!
Why?!





Writer(s): Beli Remour, Ed The Golden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.