Paroles et traduction Beli Remour - Trovoada em Meio ao Deserto (feat. Nabru)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trovoada em Meio ao Deserto (feat. Nabru)
Гроза посреди пустыни (feat. Nabru)
Sou
o
caos
em
meio
as
lágrimas
dos
falsos
Я
— хаос
среди
слез
фальшивок,
Que
fingiram
amar
o
outro
Которые
притворялись,
что
любят,
Só
pela
comodidade
Только
ради
удобства
E
o
conforto
de
querer
alguém
ao
lado
И
комфорта
от
присутствия
кого-то
рядом.
Mas
eu
só
cruzo
a
ponte
pra
saudar
quem
tá
comigo
Но
я
пересекаю
мост,
чтобы
приветствовать
тех,
кто
со
мной,
Não
pra
bajular
quem
finge
sentimentos
А
не
льстить
тем,
кто
симулирует
чувства
Nessas
linhas
rasas
В
этих
неглубоких
строках.
Já
armado
com
o
desgosto
Уже
вооруженная
отвращением,
Não
aperto
mais
a
mão
daqueles
que
não
admiro
Я
больше
не
пожимаю
руки
тем,
кем
не
восхищаюсь.
Liberdade
Jovem
Esco
e
tudo
que
se
foda!
Свобода,
Молодая
Школа,
и
все,
что
провалится!
Não
sou
obrigado
a
nada
Я
никому
ничего
не
должна.
Nada
me
cativa
como
antes
Ничто
не
пленяет
меня,
как
раньше.
Sou
trovoado
em
meio
a
esse
deserto
Я
— гроза
посреди
этой
пустыни,
Seco
e
repetitivo
Сухой
и
однообразной.
Catástrofe
observada
no
horizonte
da
alma
Катастрофа,
наблюдаемая
на
горизонте
души.
Essa
membrana
fina,
eu
tenho
gosto
de
partir
Эту
тонкую
мембрану,
мне
нравится
разрывать
E
ver
toda
barragem
transbordar
novos
caminhos
И
видеть,
как
вся
плотина
переполняется
новыми
путями.
Criei
raízes
pra
poder
mover
a
terra
ao
meu
redor
Я
пустила
корни,
чтобы
двигать
землю
вокруг
себя.
Colapsado,
terremoto
em
meio
à
cidade
Разрушенная,
землетрясение
посреди
города.
Não
vai
ser
aqui
Не
здесь
Que
cês
vão
nos
enquadrar
Вы
нас
загоните
в
рамки.
Não
vai
ser
aqui
Не
здесь,
Pois,
não
entramos
em
caixas
Потому
что
мы
не
помещаемся
в
коробки.
Todo
ano
um
cristo
novo
em
folha
Каждый
год
новый
Христос,
Pra
esse
povo
tão
carente
de
atenção
e
midiático
Для
этих
жаждущих
внимания
и
медийности
людей.
Aglomerados
de
joelho
Скопления
на
коленях,
Esperando
pelo
santo
levantar
o
braço
Ждущие,
когда
святой
поднимет
руку
E
falar
qualquer
basteira
И
скажет
любую
чушь,
Que
queiram
ouvir!
Которую
они
хотят
услышать!
Eu
sou
um
peixe
abissal
Я
— глубоководная
рыба,
Não
quero
ver
a
luz
desse
messias,
meia
bomba
Не
хочу
видеть
свет
этого
мессии-недоделки,
Que
cês
batem
palmas
Которому
вы
аплодируете.
Depois
de
recusar
convicções,
eu
me
desperto
Отказавшись
от
убеждений,
я
пробуждаюсь
Como
um
Golias,
surdo
e
mudo
Как
Голиаф,
глухая
и
немая.
Não
vai
ser
aqui
Не
здесь
(Não,
não,
não,
não)
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Que
cês
vão
nos
enquadrar
Вы
нас
загоните
в
рамки.
Pois,
não
entramos
em
caixas
Потому
что
мы
не
помещаемся
в
коробки.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет
Dias
densos,
céu
aberto
Плотные
дни,
открытое
небо,
Eu
inspiro
calma
Я
вдыхаю
спокойствие.
A
rua
respira,
há
dias
que
eu
sou
gigante
Улица
дышит,
бывают
дни,
когда
я
великан,
Quase
sempre
Davi
Почти
всегда
Давид.
A
fé
me
salva,
o
coração
quase
me
engana
Вера
спасает
меня,
сердце
почти
обманывает.
Eu
detesto
templos,
tipo
Jesus
Я
ненавижу
храмы,
как
Иисус.
Ainda
jovem,
tipo
Marx
Все
еще
молодая,
как
Маркс.
Negação
da
negação
Отрицание
отрицания,
E
a
liberdade
sempre
vem
И
свобода
всегда
приходит.
Já
entendi
minhas
falhas
Я
уже
поняла
свои
ошибки,
Minha
redenção
não
é
aqui
Мое
искупление
не
здесь.
Baby,
eu
não
vou
me
explicar
Дорогой,
я
не
буду
объяснять,
Até
porque
eu
não
quero
Потому
что
я
не
хочу.
Quem
sabe
um
outro
dia
Может
быть,
в
другой
день.
Tia,
na
escola
eu
gostava
de
ortografia
Тетя,
в
школе
я
любила
орфографию
E
treinar
caligrafia,
hoje
eu
gravo
letras
И
тренировать
каллиграфию,
сегодня
я
записываю
тексты
Depois
de
já
gravadas
После
того,
как
они
уже
записаны.
Algumas
nunca
gravadas
Некоторые
никогда
не
записаны.
Eu
ignoro
vírgulas
entre
os
caracteres
Я
игнорирую
запятые
между
символами.
Olha
bem,
'fessora
Смотрите,
учительница,
Eu
virei
memo'
escritora
Я
действительно
стала
писательницей.
Hoje
eu
conto
histórias
e
às
vezes
invento
modas
Сегодня
я
рассказываю
истории,
а
иногда
придумываю
моду.
Lanço
tracks
sem
uma
data
prévia
Выпускаю
треки
без
предварительной
даты.
Nunca
fui
boa
com
improviso
Никогда
не
была
хороша
в
импровизации,
Mas
escrevo
meus
roteiros,
foda-se
Но
пишу
свои
сценарии,
черт
возьми.
Não
vai
ser
aqui
Не
здесь
Que
cês
vão
nos
enquadrar
Вы
нас
загоните
в
рамки.
Pois,
não
entramos
em
caixas
Потому
что
мы
не
помещаемся
в
коробки.
Nós
não
entramos
em
caixas
Мы
не
помещаемся
в
коробки.
Pois,
não
entramos
em
caixas
Потому
что
мы
не
помещаемся
в
коробки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beli Remour, Ed The Golden, Nabru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.