Paroles et traduction Belinda - Angel (Once In Your Life Time) - Acustica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel (Once In Your Life Time) - Acustica
Angel (Once In Your Life Time) - Acoustic
Aquí
estoy,
tú
también
Here
I
am,
so
are
you
Aunque
sea
en
la
imaginación,
baby
Even
if
it's
only
in
my
imagination,
baby
Esta
vez
quiero
ser
This
time,
I
want
to
be
La
luna
llena
que
te
espera
The
full
moon
that
awaits
you
Y
te
ilumina
And
illuminates
you
Cómo
amiga
te
he
sido
fiel
As
a
friend,
I've
been
faithful
to
you
Ahora
te
llevo
en
la
piel
Now
I
wear
you
on
my
skin
Sé
que
no
va
a
suceder
I
know
it's
not
going
to
happen
Pero
lo
puedo
soñar
But
I
can
dream
Te
digo,
somos
los
dos
I
tell
you,
it's
just
the
two
of
us
Cómo
el
aire
que
está
Like
the
air
that
is
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Floating
free
in
infinity
Oigo
tu
voz,
sueño
contigo
I
hear
your
voice,
I
dream
of
you
Y
eres
mi
ángel
de
paz
And
you're
my
angel
of
peace
A
tu
lado
yo
por
siempre
quiero
estar
I
want
to
be
with
you
forever
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Your
wings
fill
my
soul
Tu
sello
de
amor,
lo
llevo
en
la
piel
The
mark
of
your
love,
I
wear
it
on
my
skin
Ser
sólo
amigos
no
es
fácil,
baby
Being
just
friends
isn't
easy,
baby
Despertar
es
un
dolor
Waking
up
is
a
pain
Si
no
es
verdad
lo
que
yo
más
quiero
If
what
I
want
most
is
not
the
truth
Y
aún
espero
And
I
still
hope
Cómo
amiga
te
he
sido
fiel
As
a
friend,
I've
been
faithful
to
you
Ahora
te
llevo
en
la
piel
Now
I
wear
you
on
my
skin
¿Cuándo
se
va
a
terminar?
When
will
it
end?
¿O
cuándo
se
hará
realidad?
Or
when
will
it
come
true?
Te
digo,
somos
los
dos
I
tell
you,
it's
just
the
two
of
us
Cómo
el
aire
que
está
Like
the
air
that
is
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Floating
free
in
infinity
Oigo
tu
voz,
sueño
contigo
I
hear
your
voice,
I
dream
of
you
Y
eres
mi
ángel
de
paz
And
you're
my
angel
of
peace
A
tu
lado
yo
por
siempre
quiero
estar
I
want
to
be
with
you
forever
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Your
wings
fill
my
soul
Te
digo,
somos
los
dos
I
tell
you,
it's
just
the
two
of
us
Cómo
el
aire
que
está
Like
the
air
that
is
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Floating
free
in
infinity
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Your
wings
fill
my
soul
Tanto
miedo
tengo
de
perderte
I'm
so
afraid
to
lose
you
Tanto
miedo
de
no
verte
más
So
afraid
to
not
see
you
again
Aunque
eres
mi
amigo
Even
though
you're
my
friend
Para
mí
algo
más
To
me,
you're
something
more
Este
bello
secreto
mi
corazón
guardará
My
heart
will
keep
this
beautiful
secret
Todo
lo
he
soñado
y
era
contigo
I've
dreamed
it
all
and
it
was
with
you
Te
digo,
somos
los
dos
I
tell
you,
it's
just
the
two
of
us
Como
el
aire
que
está
Like
the
air
that
is
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Floating
free
in
infinity
Oigo
tu
voz,
sueño
contigo
I
hear
your
voice,
I
dream
of
you
Y
eres
mi
ángel
de
paz
And
you're
my
angel
of
peace
A
tu
lado
yo
por
siempre
quiero
estar
I
want
to
be
with
you
forever
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Your
wings
fill
my
soul
Te
digo,
somos
los
dos
I
tell
you,
it's
just
the
two
of
us
Cómo
el
aire
que
está
Like
the
air
that
is
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Floating
free
in
infinity
Oigo
tu
voz,
sueño
contigo
I
hear
your
voice,
I
dream
of
you
Y
eres
mi
ángel
de
paz
And
you're
my
angel
of
peace
A
tu
lado
yo
por
siempre
quiero
estar
I
want
to
be
with
you
forever
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Your
wings
fill
my
soul
Aquí
estoy,
tú
también
Here
I
am,
so
are
you
Aunque
sea
en
la
imaginación,
baby
Even
if
it's
only
in
my
imagination,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mclachlan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.