Paroles et traduction Belinda - Bella Traicion
Bella Traicion
Beautiful Betrayal
Ya
no
quiero
verlo
otra
vez
I
don't
want
to
see
him
again
Mi
alma
esta
partida
en
dos
por
ti
My
soul
is
broken
in
two
because
of
you
No
me
importa
el
fuego
en
el
que
ardo
hoy
I
don't
care
about
the
fire
I'm
burning
in
today
Dicen
que
estoy
enferma
de
amor
They
say
I'm
lovesick
Que
me
levanto
y
vuelvo
a
caer
por
ti
That
I
get
up
and
fall
for
you
again
Cada
vez
que
te
apareces
frente
a
mí
Every
time
you
appear
before
me
Porque
sin
ti
no
hay
camino
ni
destino,
estoy
perdida
Because
without
you
there
is
no
path
or
destination,
I
am
lost
Porque
sin
ti
no
me
importan
los
minutos
ni
los
días
Because
without
you
I
don't
care
about
the
minutes
or
the
days
Porque
sin
ti
no
hay
presente
ni
futuro,
sálvame
Because
without
you
there
is
no
present
or
future,
save
me
De
esta
bella
traición
From
this
beautiful
betrayal
Que
mató
mi
razón
(que
mató
mi
razón)
That
killed
my
reason
(that
killed
my
reason)
Perdona
si
me
olvido
de
ti
Forgive
me
if
I
forget
about
you
Lo
siento
si
agote
la
ilusión
I'm
sorry
if
I
exhaust
the
illusion
No
me
importa
el
juramento
que
te
di
I
don't
care
about
the
oath
I
gave
you
Me
dicen
que
tu
amor
terminó
I'm
told
that
your
love
is
over
Que
solo
eres
una
canción
de
ayer
That
you're
just
a
song
from
yesterday
Un
suspiro
que
en
el
aire
se
quedó
A
sigh
that
has
remained
in
the
air
Porque
sin
ti
no
hay
camino
ni
destino,
estoy
perdida
Because
without
you
there
is
no
path
or
destination,
I
am
lost
Porque
sin
ti
no
me
importan
los
minutos
ni
los
días
Because
without
you
I
don't
care
about
the
minutes
or
the
days
Porque
sin
ti
no
presente
ni
futuro,
sálvame
Because
without
you
there
is
no
present
or
future,
save
me
De
esta
bella
traición
From
this
beautiful
betrayal
Que
mató
mi
razón
That
killed
my
reason
Dónde
estarás
Where
will
you
be
Cuando
mis
labios
te
busquen
When
my
lips
search
for
you
Y
dónde
estará
And
where
will
be
El
sueño
tan
dulce
que
The
dream
so
sweet
that
Era
de
los
dos
Belonged
to
the
two
of
us
Fuiste
mi
bella
traición
You
were
my
beautiful
betrayal
Fuiste
mi
bella
traición
You
were
my
beautiful
betrayal
Porque
sin
ti
no
hay
camino
ni
destino,
estoy
perdida
Because
without
you
there
is
no
path
or
destination,
I
am
lost
Porque
sin
ti
no
me
importan
los
minutos
ni
los
días
Because
without
you
I
don't
care
about
the
minutes
or
the
days
Porque
sin
ti
no
presente
ni
futuro,
sálvame
Because
without
you
there
is
no
present
or
future,
save
me
De
esta
bella
traición
From
this
beautiful
betrayal
De
esta
bella
traición
From
this
beautiful
betrayal
De
esta
bella
traición
From
this
beautiful
betrayal
Que
mató
mi
razón
That
killed
my
reason
Que
mató
mi
razón
That
killed
my
reason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scherr Mitchell Allan, Dioguardi Kara E, Moody Ben, Peregrin Gutierrez Jose Ignacio, Peregrin Schull Belinda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.