Paroles et traduction Belinda - Donde Está el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Está el Amor
Where is Love
No
entiendo
nada,
yo
no
sé
quién
soy
I
don't
understand
nothing,
I
don't
know
who
I
am
No
encuentro
dónde
es
que
está
el
amor,
¿en
dónde?
I
can't
find
where
love
is,
where
is
it?
Está
tan
solo
ya
mi
corazón
My
heart
is
so
lonely
already
No
puedo
y
pierdo
la
razón
I
can't
go
on
and
I'm
losing
my
mind
¿Dónde
estás,
dónde
estás?
Where
are
you,
where
are
you?
Debo
encontrar
de
nuevo
una
ilusión
I
have
to
find
my
way
again
Y
poder
yo
seguir
adelante
And
I
can
keep
going
Tener
la
fuerza
para
así
llegar
Have
the
strength
to
get
there
A
alcanzar
el
camino
To
reach
the
road
Y
mi
destino
que
eres
tú
And
my
destiny
which
is
you
No
quiero
entregar
mis
sentimientos,
¡oh
no!
I
don't
want
to
give
up
my
feelings,
oh
no!
Pero
es
la
única
manera
de
hacerlo
But
it's
the
only
way
to
do
it
Debo
encontrar
de
nuevo
esa
ilusión
y
así
I
have
to
find
that
way
again
and
so
Poder
curar
mi
solo
corazón,
triste
corazón
I
can
heal
my
lonely
heart,
sad
heart
A
veces
pienso
que
ya
no
hay
color
Sometimes
I
think
there's
no
more
color
Mi
vida
se
ha
llenado
de
dolor,
de
dolor
My
life
has
filled
up
with
pain,
with
pain
Está
tan
solo
ya
mi
corazón
My
heart
is
so
lonely
already
No
puedo
y
pierdo
la
razón
I
can't
go
on
and
I'm
losing
my
mind
¿Dónde
estás,
dónde
estás?
Where
are
you,
where
are
you?
Debo
encontrar
de
nuevo
una
ilusión
I
have
to
find
my
way
again
Y
poder
yo
seguir
adelante
And
I
can
keep
going
Tener
la
fuerza
para
así
llegar
Have
the
strength
to
get
there
A
alcanzar
el
camino
To
reach
the
road
Y
mi
destino
que
eres
tú
And
my
destiny
which
is
you
No
quiero
entregar
mis
sentimientos,
¡oh,
no!
I
don't
want
to
give
up
my
feelings,
oh,
no!
Pero
es
la
única
manera
de
hacerlo
But
it's
the
only
way
to
do
it
Debo
encontrar
de
nuevo
esa
ilusión
y
así
I
have
to
find
that
way
again
and
so
Poder
curar
mi
solo
corazón,
triste
corazón
I
can
heal
my
lonely
heart,
sad
heart
Está
tan
solo
ya
mi
corazón
My
heart
is
so
lonely
already
No
entiendo
nada,
yo
no
sé
quién
soy
I
don't
understand
nothing,
I
don't
know
who
I
am
No
quiero
entregar
mis
sentimientos,
¡oh,
no!
I
don't
want
to
give
up
my
feelings,
oh,
no!
Pero
es
la
única
manera
de
hacerlo
But
it's
the
only
way
to
do
it
Debo
encontrar
de
nuevo
esa
ilusión
y
así
I
have
to
find
that
way
again
and
so
Poder
curar
mi
solo
corazón
I
can
heal
my
lonely
heart
No
quiero
entregar
mis
sentimientos,
¡oh,
no!
I
don't
want
to
give
up
my
feelings,
oh,
no!
Pero
es
la
única
manera
de
hacerlo
But
it's
the
only
way
to
do
it
Debo
encontrar
de
nuevo
esa
ilusión
y
así
I
have
to
find
that
way
again
and
so
Poder
curar
mi
solo
corazón,
triste
corazón
I
can
heal
my
lonely
heart,
sad
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Abaroa Suzarte, Alejandro Carballo Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.