Belinda - Donde Está el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Belinda - Donde Está el Amor




Donde Está el Amor
Where is Love
No entiendo nada, yo no quién soy
I don't understand nothing, I don't know who I am
No encuentro dónde es que está el amor, ¿en dónde?
I can't find where love is, where is it?
Está tan solo ya mi corazón
My heart is so lonely already
No puedo y pierdo la razón
I can't go on and I'm losing my mind
¿Dónde estás, dónde estás?
Where are you, where are you?
Debo encontrar de nuevo una ilusión
I have to find my way again
Y poder yo seguir adelante
And I can keep going
Tener la fuerza para así llegar
Have the strength to get there
A alcanzar el camino
To reach the road
Y mi destino que eres
And my destiny which is you
No quiero entregar mis sentimientos, ¡oh no!
I don't want to give up my feelings, oh no!
Pero es la única manera de hacerlo
But it's the only way to do it
Debo encontrar de nuevo esa ilusión y así
I have to find that way again and so
Poder curar mi solo corazón, triste corazón
I can heal my lonely heart, sad heart
A veces pienso que ya no hay color
Sometimes I think there's no more color
Mi vida se ha llenado de dolor, de dolor
My life has filled up with pain, with pain
Está tan solo ya mi corazón
My heart is so lonely already
No puedo y pierdo la razón
I can't go on and I'm losing my mind
¿Dónde estás, dónde estás?
Where are you, where are you?
Debo encontrar de nuevo una ilusión
I have to find my way again
Y poder yo seguir adelante
And I can keep going
Tener la fuerza para así llegar
Have the strength to get there
A alcanzar el camino
To reach the road
Y mi destino que eres
And my destiny which is you
No quiero entregar mis sentimientos, ¡oh, no!
I don't want to give up my feelings, oh, no!
Pero es la única manera de hacerlo
But it's the only way to do it
Debo encontrar de nuevo esa ilusión y así
I have to find that way again and so
Poder curar mi solo corazón, triste corazón
I can heal my lonely heart, sad heart
Está tan solo ya mi corazón
My heart is so lonely already
No entiendo nada, yo no quién soy
I don't understand nothing, I don't know who I am
No quiero entregar mis sentimientos, ¡oh, no!
I don't want to give up my feelings, oh, no!
Pero es la única manera de hacerlo
But it's the only way to do it
Debo encontrar de nuevo esa ilusión y así
I have to find that way again and so
Poder curar mi solo corazón
I can heal my lonely heart
Triste corazón
Sad heart
No quiero entregar mis sentimientos, ¡oh, no!
I don't want to give up my feelings, oh, no!
Pero es la única manera de hacerlo
But it's the only way to do it
Debo encontrar de nuevo esa ilusión y así
I have to find that way again and so
Poder curar mi solo corazón, triste corazón
I can heal my lonely heart, sad heart





Writer(s): Alejandro Abaroa Suzarte, Alejandro Carballo Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.