Belinda - Donde Está el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belinda - Donde Está el Amor




Donde Está el Amor
Где любовь
No entiendo nada, yo no quién soy
Я ничего не понимаю, я не знаю, кто я
No encuentro dónde es que está el amor, ¿en dónde?
Я не могу найти, где любовь, где?
Está tan solo ya mi corazón
Одиноко моему сердцу
No puedo y pierdo la razón
Я не могу, и я теряю разум
¿Dónde estás, dónde estás?
Где ты, где ты?
Debo encontrar de nuevo una ilusión
Я должен снова найти мечту
Y poder yo seguir adelante
И продолжать двигаться вперед
Tener la fuerza para así llegar
Найти силы, чтобы добраться туда
A alcanzar el camino
Добраться до пути
Y mi destino que eres
И к моему предназначению, которым являешься ты
No quiero entregar mis sentimientos, ¡oh no!
Я не хочу делиться моими чувствами, о, нет!
Pero es la única manera de hacerlo
Но это единственный способ это сделать
Debo encontrar de nuevo esa ilusión y así
Я должен снова найти мечту и так
Poder curar mi solo corazón, triste corazón
Смогу исцелить мое одинокое сердце, печальное сердце
A veces pienso que ya no hay color
Иногда я думаю, что больше нет ярких красок
Mi vida se ha llenado de dolor, de dolor
Моя жизнь наполнена болью
Está tan solo ya mi corazón
Моему сердцу так одиноко
No puedo y pierdo la razón
Я не могу и теряю разум
¿Dónde estás, dónde estás?
Где ты, где ты?
Debo encontrar de nuevo una ilusión
Я должен снова найти мечту
Y poder yo seguir adelante
И продолжать двигаться вперед
Tener la fuerza para así llegar
Найти силы, чтобы добраться туда
A alcanzar el camino
Добраться до пути
Y mi destino que eres
И к моему предназначению, которым являешься ты
No quiero entregar mis sentimientos, ¡oh, no!
Я не хочу делиться моими чувствами, о, нет!
Pero es la única manera de hacerlo
Но это единственный способ это сделать
Debo encontrar de nuevo esa ilusión y así
Я должен снова найти мечту и так
Poder curar mi solo corazón, triste corazón
Смогу исцелить мое одинокое сердце, печальное сердце
Está tan solo ya mi corazón
Моему сердцу так одиноко
No entiendo nada, yo no quién soy
Я ничего не понимаю, я не знаю, кто я
No quiero entregar mis sentimientos, ¡oh, no!
Я не хочу делиться моими чувствами, о, нет!
Pero es la única manera de hacerlo
Но это единственный способ это сделать
Debo encontrar de nuevo esa ilusión y así
Я должен снова найти мечту и так
Poder curar mi solo corazón
Смогу исцелить мое одинокое сердце
Triste corazón
Печальное сердце
No quiero entregar mis sentimientos, ¡oh, no!
Я не хочу делиться моими чувствами, о, нет!
Pero es la única manera de hacerlo
Но это единственный способ это сделать
Debo encontrar de nuevo esa ilusión y así
Я должен снова найти мечту и так
Poder curar mi solo corazón, triste corazón
Смогу исцелить мое одинокое сердце, печальное сердце





Writer(s): Alejandro Abaroa Suzarte, Alejandro Carballo Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.