Belinda Carlisle - Both Sides Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belinda Carlisle - Both Sides Now




Rows and flows of angel hair
Ряды и потоки ангельских волос
And ice cream castles in the air
И воздушные замки из мороженого
And feather canyons everywhere
И повсюду каньоны из перьев
I've looked at clouds that way
Я смотрел на облака таким образом
But now they only block the sun
Но теперь они только загораживают солнце
They rain and snow on everyone
Они обрушивают на всех дождь и снег
So many things I would've done
Так много всего, что я бы сделал
But clouds got in my way
Но облака встали у меня на пути
I've looked at clouds from both sides now
Теперь я посмотрел на облака с обеих сторон
From up and down and still somehow
Сверху вниз и все еще каким-то образом
It's cloud illusions I recall
Я вспоминаю облачные иллюзии
I really don't know clouds at all
Я действительно совсем не разбираюсь в облаках
Moons and Junes and Ferri's wheels
Луны, июни и колеса Ферри
The dizzy dancing way you feel
Головокружительный танец, который ты чувствуешь
As every fairy tale comes real
Как любая сказка становится реальностью
I've looked at love that way
Я смотрел на любовь именно так
But now it's just another show
Но теперь это просто еще одно шоу
You leave them laughing when you go
Ты оставляешь их смеяться, когда уходишь
And if you care don't let them know
И если тебе не все равно, не давай им знать
Don't give yourself away
Не выдавай себя
I've looked at love from both sides now
Теперь я посмотрел на любовь с обеих сторон
From give and take and still somehow
От отдачи и взятия, и все равно каким-то образом
It's love's illusions I recall
Я вспоминаю иллюзии любви
I really don't know love at all
Я действительно совсем не знаю, что такое любовь
It's love's illusions I recall
Я вспоминаю иллюзии любви
Tears and fears and feeling proud to say "I love you" right out loud
Слезы, страхи и чувство гордости за то, что я говорю люблю тебя" прямо вслух
Dreams and schemes and circus crowds
Мечты, планы и цирковые толпы
I've looked at life that way
Я смотрел на жизнь именно так
But now old friends are acting strange
Но теперь старые друзья ведут себя странно
They shake their heads, they say I've changed
Они качают головами, они говорят, что я изменился
Well, something's lost, but something's gained
Что ж, что-то потеряно, но что-то приобретено
In living every day
В жизни каждый день
I've looked at life from both sides now
Теперь я посмотрел на жизнь с обеих сторон
From up and down and still somehow
Сверху вниз и все еще каким-то образом
It's life's illusions I recall
Я вспоминаю иллюзии жизни
I really don't know life at all
Я действительно совсем не знаю жизни
I really don't know life at all
Я действительно совсем не знаю жизни





Writer(s): JONI MITCHELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.