Paroles et traduction Belinda Carlisle - Both Sides Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rows
and
flows
of
angel
hair
Ряды
и
потоки
ангельских
волос
And
ice
cream
castles
in
the
air
И
воздушные
замки
из
мороженого
And
feather
canyons
everywhere
И
повсюду
каньоны
из
перьев
I've
looked
at
clouds
that
way
Я
смотрел
на
облака
таким
образом
But
now
they
only
block
the
sun
Но
теперь
они
только
загораживают
солнце
They
rain
and
snow
on
everyone
Они
обрушивают
на
всех
дождь
и
снег
So
many
things
I
would've
done
Так
много
всего,
что
я
бы
сделал
But
clouds
got
in
my
way
Но
облака
встали
у
меня
на
пути
I've
looked
at
clouds
from
both
sides
now
Теперь
я
посмотрел
на
облака
с
обеих
сторон
From
up
and
down
and
still
somehow
Сверху
вниз
и
все
еще
каким-то
образом
It's
cloud
illusions
I
recall
Я
вспоминаю
облачные
иллюзии
I
really
don't
know
clouds
at
all
Я
действительно
совсем
не
разбираюсь
в
облаках
Moons
and
Junes
and
Ferri's
wheels
Луны,
июни
и
колеса
Ферри
The
dizzy
dancing
way
you
feel
Головокружительный
танец,
который
ты
чувствуешь
As
every
fairy
tale
comes
real
Как
любая
сказка
становится
реальностью
I've
looked
at
love
that
way
Я
смотрел
на
любовь
именно
так
But
now
it's
just
another
show
Но
теперь
это
просто
еще
одно
шоу
You
leave
them
laughing
when
you
go
Ты
оставляешь
их
смеяться,
когда
уходишь
And
if
you
care
don't
let
them
know
И
если
тебе
не
все
равно,
не
давай
им
знать
Don't
give
yourself
away
Не
выдавай
себя
I've
looked
at
love
from
both
sides
now
Теперь
я
посмотрел
на
любовь
с
обеих
сторон
From
give
and
take
and
still
somehow
От
отдачи
и
взятия,
и
все
равно
каким-то
образом
It's
love's
illusions
I
recall
Я
вспоминаю
иллюзии
любви
I
really
don't
know
love
at
all
Я
действительно
совсем
не
знаю,
что
такое
любовь
It's
love's
illusions
I
recall
Я
вспоминаю
иллюзии
любви
Tears
and
fears
and
feeling
proud
to
say
"I
love
you"
right
out
loud
Слезы,
страхи
и
чувство
гордости
за
то,
что
я
говорю
"Я
люблю
тебя"
прямо
вслух
Dreams
and
schemes
and
circus
crowds
Мечты,
планы
и
цирковые
толпы
I've
looked
at
life
that
way
Я
смотрел
на
жизнь
именно
так
But
now
old
friends
are
acting
strange
Но
теперь
старые
друзья
ведут
себя
странно
They
shake
their
heads,
they
say
I've
changed
Они
качают
головами,
они
говорят,
что
я
изменился
Well,
something's
lost,
but
something's
gained
Что
ж,
что-то
потеряно,
но
что-то
приобретено
In
living
every
day
В
жизни
каждый
день
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Теперь
я
посмотрел
на
жизнь
с
обеих
сторон
From
up
and
down
and
still
somehow
Сверху
вниз
и
все
еще
каким-то
образом
It's
life's
illusions
I
recall
Я
вспоминаю
иллюзии
жизни
I
really
don't
know
life
at
all
Я
действительно
совсем
не
знаю
жизни
I
really
don't
know
life
at
all
Я
действительно
совсем
не
знаю
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONI MITCHELL
Album
Gold
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.