Belinda Carlisle - La Luna (7") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belinda Carlisle - La Luna (7")




La Luna (7")
Луна (7")
I remember when I met you
Я помню, как встретила тебя,
All the stars were hanging in mid-air
Все звезды висели в воздухе.
In these moments nothing mattered
В эти мгновения ничто не имело значения,
But the way you caught me in your stare
Кроме того, как ты поймал меня своим взглядом.
We were walking, we were talking
Мы гуляли, мы разговаривали,
We were laughing about the state of our lives
Мы смеялись над тем, как сложилась наша жизнь.
How our fates brought us together
Как судьба свела нас вместе,
As the moon was rising in your eyes
Когда луна восходила в твоих глазах.
(On and on the night was falling)
ночь все опускалась)
Deep down inside us
Глубоко внутри нас,
On and on a light was shining right through
И свет сиял сквозь нее.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The night that we fell under the spell of the moon
Ночь, когда мы попали под чары луны.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The light that will bring me back to you
Свет, который вернет меня к тебе.
The light of la luna
Свет луны.
In the hotels, in the cafes
В отелях, в кафе,
All the world was made with romance
Весь мир был пропитан романтикой.
In the harbor moonlit water
В залитой лунным светом гавани,
All the ships were swaying in a dance
Все корабли кружились в танце.
Then you held me and you kissed me
Потом ты обнял меня и поцеловал,
And I knew I had to be with you
И я поняла, что должна быть с тобой.
You didn't ask me, you just took me
Ты не спрашивал, ты просто взял меня
To the tiny bed in your tiny room
В крошечную кровать в твоей крошечной комнате.
(On and on the band was playing)
музыка все играла)
A song of surrender
Песню о капитуляции,
On and on the sun would soon break thru
И солнце скоро должно было взойти.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The night that we fell under the spell of the moon
Ночь, когда мы попали под чары луны.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The light that will bring me back to you
Свет, который вернет меня к тебе.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The night that we fell under the spell of the moon
Ночь, когда мы попали под чары луны.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The light that will bring me back to you
Свет, который вернет меня к тебе.
The light of la luna
Свет луны.
Now I walk along the streets of Marseilles
Теперь я брожу по улицам Марселя,
The winter sky is cold and gray
Зимнее небо холодное и серое.
And I don't know why I left you that day
И я не знаю, почему я покинула тебя в тот день,
I don't know where you are
Я не знаю, где ты.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The night that we fell under the spell of the moon
Ночь, когда мы попали под чары луны.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The light that will bring me back to you
Свет, который вернет меня к тебе.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The night that we fell under the spell of the moon
Ночь, когда мы попали под чары луны.
Ah, la luna, la luna
Ах, луна, луна,
The light that will bring me back to you
Свет, который вернет меня к тебе.





Writer(s): RICK NOWELS, ELLEN SHIPLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.