Paroles et traduction Belinda Carlisle - Leave a Light On
Take
my
hand,
tell
me
what
you
are
feeling
Возьми
меня
за
руку,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь.
Understand
this
is
just
the
beginning
Пойми
это
только
начало
Although
I
have
to
go,
it
makes
me
feel
like
cryin'
Хотя
мне
нужно
идти,
мне
хочется
плакать.
I
don't
know
when
I'll
see
you
again
Я
не
знаю,
когда
увижу
тебя
снова.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
Дорогая,
оставь
для
меня
свет
включенным.
I'll
be
there
before
you
close
the
door
Я
буду
там
прежде
чем
ты
закроешь
дверь
To
give
you
all
the
love
that
you
need
Чтобы
дать
тебе
всю
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
Дорогая,
оставь
для
меня
свет
включенным.
'Cause
when
the
world
takes
me
away
Потому
что
когда
мир
заберет
меня
отсюда
...
You
are
still
the
air
that
I
breathe
Ты
все
еще
воздух,
которым
я
дышу.
I
can't
explain,
I
don't
know
just
how
far
I
have
to
go
Я
не
могу
объяснить,
я
не
знаю,
как
далеко
мне
придется
зайти.
But
darling
I'll
keep
the
key,
just
leave
a
light
on
for
me
Но,
дорогая,
я
оставлю
ключ
у
себя,
просто
оставь
для
меня
свет
включенным.
Yes
I
know,
what
I'm
asking
is
crazy
Да,
я
знаю,
то,
что
я
спрашиваю,
- Это
безумие.
You
could
go
and
just
get
tired
of
waiting
Ты
можешь
уйти
и
просто
устать
ждать.
But
if
I
lose
your
love,
torn
out
by
my
desire
Но
если
я
потеряю
твою
любовь,
разорванную
моим
желанием
...
That
would
be
the
one
regret
of
my
life
Это
было
бы
единственным
сожалением
в
моей
жизни.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
Дорогая,
оставь
для
меня
свет
включенным.
I'll
be
there
before
you
close
the
door
Я
буду
там
прежде
чем
ты
закроешь
дверь
To
give
you
all
the
love
that
you
need
Чтобы
дать
тебе
всю
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
Дорогая,
оставь
для
меня
свет
включенным.
'Cause
when
the
world
takes
me
away
Потому
что
когда
мир
заберет
меня
отсюда
...
You
are
still
the
air
that
I
breathe
Ты
все
еще
воздух,
которым
я
дышу.
I
can't
explain,
I
don't
know
just
how
far
I
have
to
go
Я
не
могу
объяснить,
я
не
знаю,
как
далеко
мне
придется
зайти.
But
darling
I'll
keep
the
key,
just
leave
a
light
on
for
me
Но,
дорогая,
я
оставлю
ключ
у
себя,
просто
оставь
для
меня
свет
включенным.
Just
like
a
spark
lights
up
the
dark
Точно
так
же,
как
искра
освещает
темноту.
Baby,
that's
your
heart
Детка,
Это
твое
сердце.
Baby,
that's
your
heart
Детка,
Это
твое
сердце.
Baby,
that's
your
heart
Детка,
Это
твое
сердце.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
Дорогая,
оставь
для
меня
свет
включенным.
I'll
be
there
before
you
close
the
door
Я
буду
там
прежде
чем
ты
закроешь
дверь
To
give
you
all
the
love
that
you
need
Чтобы
дать
тебе
всю
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
(Darling
leave
a
light
on)
Дорогая,
оставь
свет
для
меня
включенным
(дорогая,
оставь
свет
включенным).
'Cause
when
the
world
takes
me
away
Потому
что
когда
мир
заберет
меня
отсюда
...
You
are
still
the
air
that
I
breathe
Ты
все
еще
воздух,
которым
я
дышу.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
(Darling,
leave
a
light
on)
Дорогая,
оставь
свет
для
меня
включенным
(дорогая,
оставь
свет
включенным).
I'll
be
there
before
you
close
the
door
Я
буду
там
прежде
чем
ты
закроешь
дверь
I'll
be
all
the
love
that
you
need
Я
буду
всей
любовью,
которая
тебе
нужна.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
(Darling,
leave
a
light
on)
Дорогая,
оставь
свет
для
меня
включенным
(дорогая,
оставь
свет
включенным).
'Cause
when
the
world
takes
me
away
Потому
что
когда
мир
заберет
меня
отсюда
...
You
are
still
the
air
that
I
breathe
Ты
все
еще
воздух,
которым
я
дышу.
Darling,
leave
a
light
on
for
me
(Darling,
leave
a
light
on)
Дорогая,
оставь
свет
для
меня
включенным
(дорогая,
оставь
свет
включенным).
I'll
be
there
before
you
close
the
door
Я
буду
там
прежде
чем
ты
закроешь
дверь
To
give
you
all
the
love
that
you
need
Чтобы
дать
тебе
всю
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOWELS RICHARD W, SHIPLEY ELLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.