Belinda Carlisle - Vision of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belinda Carlisle - Vision of You




Time moves a summer wind
Время движется летним ветром.
I can see your face again
Я снова вижу твое лицо.
Was it such a tragedy
Неужели это такая трагедия
Being you, being me?
Быть тобой, быть мной?
Smoke clears, the pictures fades
Дым рассеивается, картинки исчезают.
But I stay back in yesterday
Но я остаюсь во вчерашнем дне.
All the strangers come and go
Все незнакомцы приходят и уходят.
All of them will never know
Все они никогда не узнают.
Nobody's touch feels like your touch
Ничье прикосновение не ощущается так, как твое.
Nobody gets to me that much
Никто не достает меня так сильно.
Nobody's kiss moves me inside
Ничей поцелуй не трогает меня изнутри.
And I have no place left to hide
И мне больше негде спрятаться.
Tell me what can I do?
Скажи, что я могу сделать?
I have a vision of you
У меня есть видение тебя.
Tell me what can I do
Скажи мне, что я могу сделать?
With this vision of you?
С этим твоим видением?
And did I walk? Did you run?
Ходил ли я? бежал ли ты?
What's the way to love someone?
Как любить кого-то?
Oh my darling did we know
О моя дорогая знали ли мы
And what it meant when we let go
И что это значило, когда мы расстались?
Nobody's touch feels like your touch
Ничье прикосновение не ощущается так, как твое.
And nobody gets to me that much
И никто не достает меня так сильно.
Nobody's kiss moves me inside
Ничей поцелуй не трогает меня изнутри.
And I have no place left to hide
И мне больше негде спрятаться.
Tell me what can I do?
Скажи, что я могу сделать?
I have a vision of you
У меня есть видение тебя.
Tell me what can I do
Скажи мне, что я могу сделать?
With this vision of you?
С этим твоим видением?
With this vision of you
С этим твоим видением.
How can a candle ever burn so bright?
Как может свеча гореть так ярко?
Casting a shadow on my life
Бросая тень на мою жизнь
I am blinded by your light
Я ослеплен твоим светом.
Even without you
Даже без тебя.
Nobody's touch feels like your touch
Ничье прикосновение не ощущается так, как твое.
Nobody gets to me that much
Никто не достает меня так сильно.
Nobody's kiss moves me inside
Ничей поцелуй не трогает меня изнутри.
And I have no place left to hide
И мне больше негде спрятаться.
Tell me what can I do?
Скажи, что я могу сделать?
I have a vision of you
У меня есть видение тебя.
Tell me what can I do
Скажи мне, что я могу сделать?
With this vision of you?
С этим твоим видением?
With this vision of you
С этим твоим видением.
With this vision of you
С этим твоим видением.
With this vision of you
С этим твоим видением.
With this vision of you
С этим твоим видением.





Writer(s): Rick Nowels, Ellen Shipley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.