Belinda - If We Were (acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belinda - If We Were (acoustic)




Maybe I'll treat you better
Может быть, я буду относиться к тебе лучше.
Maybe I'll be your friend
Может быть, я стану твоим другом.
Maybe I'll wear your sweater
Может быть, я надену твой свитер.
Maybe I'll find some time
Может, я найду время.
To go shopping, and buy you nicer clothes
Ходить по магазинам и покупать тебе одежду получше.
'Cause the ones you've got have got to go
Потому что те, что у тебя есть, должны уйти.
I'll cook your dinner, put some meat on those bones
Я приготовлю тебе обед, положу немного мяса на эти кости.
That's the least I could do
Это меньшее, что я могу сделать.
I'd be so good to you
Я был бы так добр к тебе.
I build you up, I'll be the best, you'd have it all
Я построю тебя, я буду лучшим, у тебя будет все это.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
You'll never be so damn depressed
Ты никогда не будешь так чертовски подавлен.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
I build you up, you never rest
Я создаю тебя, ты никогда не отдыхаешь.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
We'll be the most beautiful mess
Мы будем самым прекрасным беспорядком.
If we were forever...
Если бы мы были вместе навсегда...
Maybe I'll do your laundry
Может, я постираю твою одежду?
Maybe I'll scratch your back
Может, я почешу тебе спинку.
Tell you I adore you
Сказать тебе, что я обожаю тебя.
Make you feel like a man, and all of that
Чтобы ты почувствовал себя мужчиной, и все такое.
Now wouldn't that be nice?
Разве это не здорово?
And you've got a life, wouldn't think twice
И у тебя есть жизнь, ты не будешь думать дважды.
I'd drove you crazy for the rest of your life (rest of your life)
Я бы сводил тебя с ума до конца твоей жизни (до конца твоей жизни).
That's the least I could do
Это меньшее, что я могу сделать.
I'd be so good to you
Я был бы так добр к тебе.
I build you up, I'll be the best, you'd have it all
Я построю тебя, я буду лучшим, у тебя будет все это.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
You'll never be so damn depressed
Ты никогда не будешь так чертовски подавлен.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
I build you up, you never rest
Я создаю тебя, ты никогда не отдыхаешь.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
We'll be the most beautiful mess
Мы будем самым прекрасным беспорядком.
If we were forever...
Если бы мы были вместе навсегда...
You don't realize what your missing
Ты не понимаешь, чего тебе не хватает.
All that huggin', all that kissin'
Все эти объятия, все эти поцелуи...
Shut up and listen to me
Заткнись и послушай меня.
[But we're notI forgot]
[Но мы не забыли...]
I build you up, I'll be the best, you'd have it all
Я построю тебя, я буду лучшим, у тебя будет все это.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
You'll never be so damn depressed
Ты никогда не будешь так чертовски подавлен.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
I build you up, you never rest
Я создаю тебя, ты никогда не отдыхаешь.
If we were, if we were (if we were)
Если бы мы были, если бы мы были (если бы мы были)
We'll be the most beautiful mess
Мы будем самым прекрасным беспорядком.
If we were forever...
Если бы мы были вместе навсегда...
You don't realize what your missing
Ты не понимаешь, чего тебе не хватает.
All that huggin', all that kissin'
Все эти объятия, все эти поцелуи...
Shut up and listen to me
Заткнись и послушай меня.
[But we're notI forgot]
[Но мы не забыли...]





Writer(s): William Wells, Shelly Peiken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.