Belinda - Lolita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belinda - Lolita




Lolita
Лолита
Quiero ser mayor
Хочу быть взрослее
Y me gusta el rock 'n' roll
И мне нравится рок-н-ролл
Me mata el reventón
Меня убивают вечеринки
Y el vodka de vanilla
И ванильная водка
Trato de ser lo que realmente soy
Я пытаюсь быть тем, кем я являюсь на самом деле
Aunque le moleste a los demás
Даже если это раздражает других
Mi vida es como un video juego
Моя жизнь как видеоигра
Toco un botón y tengo lo que quiero
Я нажимаю кнопку и получаю то, что хочу
Y quiero eso-eso-eso-eso-eso-eso-eso- eso-eso-eso-eso
И я хочу того-того-того-того-того-того-того- того-того-того-того
Eso es lo que quiero yo
Вот чего я хочу
Noches color rosa
Ночи цвета розы
Labios que provocan
Губы, которые провоцируют
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
Soy tu perdición
Я твоя погибель
Te rompo el corazón
Я разбиваю твое сердце
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
Noches color rosa
Ночи цвета розы
Labios que provocan
Губы, которые провоцируют
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
Soy tu perdición
Я твоя погибель
Te rompo el corazón
Я разбиваю твое сердце
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
¡Ay-ay-ay Lolita!
Ай-ай-ай Лолита!
(¡Ay-ay-ay Lolita!)
(Ай-ай-ай Лолита!)
(¡Ay-ay-ay Lolita!)
(Ай-ай-ай Лолита!)
(¡Ay-ay-ay Lolita!)
(Ай-ай-ай Лолита!)
(¡Ay-ay-ay Lolita!)
(Ай-ай-ай Лолита!)
Si quiere me puede comprar
Если хочешь, можешь купить мне
Un chicle de mora azúl
Жевательную резинку черничного цвета
No te puedes resistir
Ты не можешь устоять
A mis lentes de corazón
Перед моими очками в форме сердца
Sin duda Nabokob
Без сомнения, Набоков
Fue quien lo escribió
Был тем, кто написал его
Pero en realidad
Но на самом деле
Fue yo quién lo inventó
Это я его придумала
Mi vida es como un video juego
Моя жизнь как видеоигра
Toco un botón y tengo lo que quiero
Я нажимаю кнопку и получаю то, что хочу
Y quiero eso-eso-eso-eso-eso-eso-eso- eso-eso-eso-eso
И я хочу того-того-того-того-того-того-того- того-того-того-того
Eso es lo que quiero yo
Вот чего я хочу
Noches color rosa
Ночи цвета розы
Labios que provocan
Губы, которые провоцируют
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
Soy tu perdición
Я твоя погибель
Te rompo el corazón
Я разбиваю твое сердце
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
Noches color rosa
Ночи цвета розы
Labios que provocan
Губы, которые провоцируют
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
Soy tu perdición
Я твоя погибель
Te rompo el corazón
Я разбиваю твое сердце
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
¡Ay-ay-ay Lolita!
Ай-ай-ай Лолита!
(¡Ay-ay-ay Lolita!)
(Ай-ай-ай Лолита!)
(¡Ay-ay-ay Lolita!)
(Ай-ай-ай Лолита!)
(¡Ay-ay-ay Lolita!)
(Ай-ай-ай Лолита!)
(¡Ay-ay-ay Lolita!)
(Ай-ай-ай Лолита!)
¡Uh-uh-uh!
Ух-ух-ух!
¡Uh-uh-uh!
Ух-ух-ух!
¡Ooh-ooh-ooh!
Ух-ух-ух!
Me pinto la boquita
Я крашу губки
¡Ooh-ooh-ooh!
Ух-ух-ух!
Con rojo dinimita
Огненно-красной помадой
Noches color rosa
Ночи цвета розы
Labios que provocan
Губы, которые провоцируют
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
(¡Lolita!)
(Лолита!)
Soy tu perdición
Я твоя погибель
Te rompo el corazón
Я разбиваю твое сердце
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
(¡Lolita!)
(Лолита!)
Noches color rosa
Ночи цвета розы
Labios que provocan
Губы, которые провоцируют
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
(¡Lolita!)
(Лолита!)
Soy tu perdición
Я твоя погибель
Te rompo el corazón
Я разбиваю твое сердце
¡La-la-la Lolita!
Ля-ля-ля Лолита!
¡Ay-ay-ay Lolita!
Ай-ай-ай Лолита!
(¡Ay-ay-ay, Lolita ay-ay-ay, Lolita, Lolita!)
(Ай-ай-ай, Лолита ай-ай-ай, Лолита, Лолита!)
¡Oooh, Lolita!
Ух, Лолита!
¡Ay-yyyy-ahyyyyyyy-yyy!
Ай-у-у! Ай-у-у-у!
¡Ay-ay-ay Lolita!
Ай-ай-ай Лолита!





Writer(s): Harry Jimmy, Beaton Alaina Marie, Peregrin Gutierrez Jose Ignacio, Peregrin Belinda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.