Paroles et traduction Belinda - Takes One to Know One
Could've
been
so
easy
Все
могло
быть
так
просто.
Could've
been
a
friendly
phase
Возможно,
это
была
дружеская
фаза.
Could've
been
simple
Все
могло
быть
просто.
Could
have
it,
should
have
Мог
бы,
должен
был.
But
that's
not
the
case
Но
это
не
так.
Tell
me
who
are
you
Скажи
мне
кто
ты
To
be
calling
me
names
Обзывать
меня.
You're
making
yourself
the
fool
Ты
выставляешь
себя
дураком.
Ain't
that
a
shame
Разве
это
не
позор
You
can
call
me
Ты
можешь
позвонить
мне.
Liar,
cheater,
loser
Лжец,
мошенник,
неудачник.
Takes
one
to
know
one
Нужно,
чтобы
кто-то
узнал
кого-то.
(Takes
one
to
know
one)
(Нужен
один,
чтобы
узнать
другого)
You
can
say
I'm
bitter
Ты
можешь
сказать,
что
мне
горько.
Call
me,
quitter
Позвони
мне,
лодырь.
Takes
one
to
know
one
Нужно,
чтобы
кто-то
узнал
кого-то.
(Takes
one
to
know
one)
(Нужен
один,
чтобы
узнать
другого)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
нужно
быть
одним,
чтобы
узнать
другого.
And
I
know
you
И
я
знаю
тебя.
Now
you're
pointing
fingers
and
Теперь
ты
показываешь
пальцем
и
...
The
point
is
lost
on
me
Смысл
для
меня
потерян.
Do
you
hate
to
see
me
happy?
Тебе
неприятно
видеть
меня
счастливой?
Does
it
fill
you
with
jealousy?
Это
наполняет
тебя
ревностью?
What'cha
trying
to
prove
Что
ты
пытаешься
доказать
By
putting
me
down?
Поставив
меня
на
колени?
Sorry,
the
joke's
on
you
Извини,
но
ты
остался
в
дураках.
Like
tears
of
a
clown
Как
слезы
клоуна
You
can
call
me
Ты
можешь
позвонить
мне.
Liar,
cheater,
loser
Лжец,
мошенник,
неудачник.
Takes
one
to
know
one
Нужно,
чтобы
кто-то
узнал
кого-то.
(Takes
one
to
know
one)
(Нужен
один,
чтобы
узнать
другого)
You
can
say
I'm
bitter
Ты
можешь
сказать,
что
мне
горько.
Call
me,
quitter
Позвони
мне,
лодырь.
Takes
one
to
know
one
Нужно,
чтобы
кто-то
узнал
кого-то.
(Takes
one
to
know
one)
(Нужен
один,
чтобы
узнать
другого)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
нужно
быть
одним,
чтобы
узнать
другого.
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
нужно
быть
одним,
чтобы
узнать
другого.
And
I
know
you
И
я
знаю
тебя.
You
can
call
me
Ты
можешь
позвонить
мне.
Liar,
cheater,
loser
Лжец,
мошенник,
неудачник.
Takes
one
to
know
one
Нужно,
чтобы
кто-то
узнал
кого-то.
(Takes
one
to
know
one)
(Нужен
один,
чтобы
узнать
другого)
You
can
say
I'm
bitter
Ты
можешь
сказать,
что
мне
горько.
Call
me,
quitter
Позвони
мне,
лодырь.
Takes
one
to
know
one
Нужно,
чтобы
кто-то
узнал
кого-то.
(Takes
one
to
know
one)
(Нужен
один,
чтобы
узнать
другого)
You
can
call
me
Ты
можешь
позвонить
мне.
Liar
(liar),
cheater
(cheater),
loser
(loser)
Лжец
(лжец),
мошенник(
мошенник),
неудачник
(неудачник)
Takes
one
to
know
one
Нужно,
чтобы
кто-то
узнал
кого-то.
(Takes
one
to
know
one)
(Нужен
один,
чтобы
узнать
другого)
You
can
say
I'm
bitter
(bitter)
Ты
можешь
сказать,
что
мне
горько
(горько).
Call
me
(call
me),
quitter
(quitter)
Позвони
мне
(позвони
мне),
лодырь
(лодырь).
Takes
one
to
know
one
Нужно,
чтобы
кто-то
узнал
кого-то.
(Takes
one
to
know
one)
(Нужен
один,
чтобы
узнать
другого)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
нужно
быть
одним,
чтобы
узнать
другого.
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
нужно
быть
одним,
чтобы
узнать
другого.
And
I
know
you
И
я
знаю
тебя.
Could've
been
so
easy
Все
могло
быть
так
просто.
But
will
not
the
case.
Но
будет
не
тот
случай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Habolin, Markus Sepehrmanesh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.