Belkıs Akkale feat. İzzet Altınmeşe - Kele Meryem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belkıs Akkale feat. İzzet Altınmeşe - Kele Meryem




Kele Meryem
Келе Мерьем
Amanın yükseklerden yaptırayım odanı, güzel odanı odanı
Ах, построю я тебе комнату высоко в горах, красивую комнату, комнату.
Amanın yükseklerden yaptırayım odanı, güzel odanı odanı
Ах, построю я тебе комнату высоко в горах, красивую комнату, комнату.
Valla kız sen küçüksün de çekemessin benim derdimi belamı yar yar
Право, девочка моя, ты так молода, что тебе не вынести моих бед и страданий, милая, милая.
Yar yar, zalımsın yar yar yar yar
Милая, милая, ты жестока, милая, милая, милая, милая.
Amanın senin için de ölsemde gine
Ах, ради тебя я даже умереть готов,
Degermisin kadamı, güzel kadamı kadamı
Достойна ли ты меня, красавица моя, красавица моя, красавица моя?
Amanın senin için de ölsemde gine
Ах, ради тебя я даже умереть готов,
Degermisin kadamı, güzel kadamı kadamı
Достойна ли ты меня, красавица моя, красавица моя, красавица моя?
Valla bende vuruldumda senin yürüşüne cilvene yar yar,
Право, я сражен твоей походкой, твоей красотой, милая, милая,
Yar yar zalımsın yar yar yar yar
Милая, милая, ты жестока, милая, милая, милая, милая.
Dama vurdum bir depik
Стукнул по крыше ногой,
Damın direği kertik
Крыша треснула,
Dama vurdum bir depik
Стукнул по крыше ногой,
Damın direği kertik
Крыша треснула.
Kız ben seni alırım le
Девушка, я бы взял тебя в жены,
Korkarım çoban öpük
Да боюсь, поцелует пастух.
Kız ben seni alırım le
Девушка, я бы взял тебя в жены,
Korkarım çoban öpük
Да боюсь, поцелует пастух.
Hele Meyrem meyrem meyrem
Ах, Мэриэм, Мэриэм, Мэриэм,
Kele meyrem meyrem meyrem
Красавица Мэриэм, Мэриэм, Мэриэм,
Eller kınalı meyrem de
Руки хной разукрашены у Мэриэм,
Gözler sürmeli meyrem
А глаза подведены сурьмой,
Eller kınalı meyrem de
Руки хной разукрашены у Мэриэм,
Gözler sürmeli meyrem
А глаза подведены сурьмой.
Dam başından pıtırak
С крыши свисает ковер,
Gelin kızlar oturak
Невесты сидят на подушках.
Dam başından pıtırak
С крыши свисает ковер,
Gelin kızlar oturak
Невесты сидят на подушках.
Oturmaktan ne çıkar le
Что толку сидеть,
Düğün edek kurtulak
Давай сыграем свадьбу и освободимся!
Oturmaktan ne çıkar le
Что толку сидеть,
Düğün edek kurtulak
Давай сыграем свадьбу и освободимся!
Hele Meyrem meyrem meyrem
Ах, Мэриэм, Мэриэм, Мэриэм,
Kele meyrem meyrem meyrem
Красавица Мэриэм, Мэриэм, Мэриэм,
Eller kınalı meyrem de
Руки хной разукрашены у Мэриэм,
Gözler sürmeli meyrem
А глаза подведены сурьмой,
Eller kınalı meyrem de
Руки хной разукрашены у Мэриэм,
Gözler sürmeli meyrem
А глаза подведены сурьмой.
Dam başında baca var
На крыше есть дымоход,
Bacada karınca var
В дымоходе - муравей.
Dam başında baca var
На крыше есть дымоход,
Bacada karınca var
В дымоходе - муравей.
Dügün dernek kurulsun le
Пусть начнется свадьба,
Patlasın tabancalar
Пусть палят из ружей!
Dügün dernek kurulsun le
Пусть начнется свадьба,
Patlasın tabancalar
Пусть палят из ружей!
Hele Meyrem meyrem meyrem
Ах, Мэриэм, Мэриэм, Мэриэм,
Kele meyrem meyrem meyrem
Красавица Мэриэм, Мэриэм, Мэриэм,
Eller kınalı meyrem de
Руки хной разукрашены у Мэриэм,
Gözler sürmeli meyrem
А глаза подведены сурьмой,
Eller kınalı meyrem de
Руки хной разукрашены у Мэриэм,
Gözler sürmeli meyrem
А глаза подведены сурьмой.





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.