Paroles et traduction Belkıs Akkale - Bunca Gamı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunca Gamı
All This Sorrow and Woe
Bunca
gamı
bunca
derdi
All
this
sorrow
and
woe,
Mevlam
yalnız
bana
mı
verdi?
Did
God
give
only
to
me?
Bunca
gamı
bunca
derdi
All
this
sorrow
and
woe,
Mevlam
yalnız
bana
mı
verdi?
Did
God
give
only
to
me?
Eller
muradına
erdi
Others
have
achieved
their
dreams,
Yine
cananım
gelmedi
Yet
my
love
still
has
not
come.
Eller
muradına
erdi
Others
have
achieved
their
dreams,
Yine
cananım
gelmedi
Yet
my
love
still
has
not
come.
Erisin
dağların
karı
May
the
snow
of
the
mountains
melt,
Geçti
ömrümün
baharı
For
the
spring
of
my
life
has
passed.
Ecel
kapımı
çalmadan
Before
death
knocks
at
my
door,
Durma
gel
ömrümün
varı
Do
not
wait,
come
to
me,
my
treasure.
Erisin
dağların
karı
May
the
snow
of
the
mountains
melt,
Geçti
ömrümün
baharı
For
the
spring
of
my
life
has
passed.
Ecel
kapımı
çalmadan
Before
death
knocks
at
my
door,
Durma
gel
ömrümün
varı
Do
not
wait,
come
to
me,
my
treasure.
Takatım
yok
yürümeye
I
have
no
strength
to
walk,
Gidip
cananı
görmeye
To
go
and
see
my
love.
Takatım
yok
yürümeye
I
have
no
strength
to
walk,
Gidip
cananı
görmeye
To
go
and
see
my
love.
Can
başladı
çürümeye
My
body
has
begun
to
decay,
Yine
cananım
gelmedi
Yet
my
love
still
has
not
come.
Can
başladı
çürümeye
My
body
has
begun
to
decay,
Yine
cananım
gelmedi
Yet
my
love
still
has
not
come.
Erisin
dağların
karı
May
the
snow
of
the
mountains
melt,
Geçti
ömrümün
baharı
For
the
spring
of
my
life
has
passed.
Ecel
kapımı
çalmadan
Before
death
knocks
at
my
door,
Durma
gel
ömrümün
varı
Do
not
wait,
come
to
me,
my
treasure.
Erisin
dağların
karı
May
the
snow
of
the
mountains
melt,
Geçti
ömrümün
baharı
For
the
spring
of
my
life
has
passed.
Ecel
kapımı
çalmadan
Before
death
knocks
at
my
door,
Durma
gel
ömrümün
varı
Do
not
wait,
come
to
me,
my
treasure.
Ali
Baba
çeker
çile
Ali
Baba
suffers
pain,
Felek
vurdu
bana
sille
Fate
has
dealt
me
a
blow.
Ali
Baba
çeker
çile
Ali
Baba
suffers
pain,
Felek
vurdu
bana
sille
Fate
has
dealt
me
a
blow.
Ömrüm
geldi
geçti
bile
My
life
has
come
and
gone,
Yine
cananım
gelmedi
Yet
my
love
still
has
not
come.
Ömrüm
geldi
geçti
bile
My
life
has
come
and
gone,
Yine
cananım
gelmedi
Yet
my
love
still
has
not
come.
Erisin
dağların
karı
May
the
snow
of
the
mountains
melt,
Geçti
ömrümün
baharı
For
the
spring
of
my
life
has
passed.
Ecel
kapımı
çalmadan
Before
death
knocks
at
my
door,
Durma
gel
ömrümün
varı
Do
not
wait,
come
to
me,
my
treasure.
Erisin
dağların
karı
May
the
snow
of
the
mountains
melt,
Geçti
ömrümün
baharı
For
the
spring
of
my
life
has
passed.
Ecel
kapımı
çalmadan
Before
death
knocks
at
my
door,
Durma
gel
ömrümün
varı
Do
not
wait,
come
to
me,
my
treasure.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.