Belkıs Akkale - Bunca Gamı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Belkıs Akkale - Bunca Gamı




Bunca Gamı
Столько печали
Bunca gamı bunca derdi
Столько печали, столько боли
Mevlam yalnız bana verdi?
Разве Аллах послал их только мне?
Bunca gamı bunca derdi
Столько печали, столько боли
Mevlam yalnız bana verdi?
Разве Аллах послал их только мне?
Eller muradına erdi
Другие обрели своё счастье,
Yine cananım gelmedi
А мой возлюбленный всё не идёт.
Eller muradına erdi
Другие обрели своё счастье,
Yine cananım gelmedi
А мой возлюбленный всё не идёт.
Erisin dağların karı
Пусть растает снег на вершинах,
Geçti ömrümün baharı
Весна моей жизни прошла.
Ecel kapımı çalmadan
Пока смерть не постучала в мою дверь,
Durma gel ömrümün varı
Приди же, любовь моя, моё всё.
Erisin dağların karı
Пусть растает снег на вершинах,
Geçti ömrümün baharı
Весна моей жизни прошла.
Ecel kapımı çalmadan
Пока смерть не постучала в мою дверь,
Durma gel ömrümün varı
Приди же, любовь моя, моё всё.
Takatım yok yürümeye
У меня нет сил идти,
Gidip cananı görmeye
Чтобы увидеть тебя, любимый.
Takatım yok yürümeye
У меня нет сил идти,
Gidip cananı görmeye
Чтобы увидеть тебя, любимый.
Can başladı çürümeye
Душа начала гнить,
Yine cananım gelmedi
А мой возлюбленный всё не идёт.
Can başladı çürümeye
Душа начала гнить,
Yine cananım gelmedi
А мой возлюбленный всё не идёт.
Erisin dağların karı
Пусть растает снег на вершинах,
Geçti ömrümün baharı
Весна моей жизни прошла.
Ecel kapımı çalmadan
Пока смерть не постучала в мою дверь,
Durma gel ömrümün varı
Приди же, любовь моя, моё всё.
Erisin dağların karı
Пусть растает снег на вершинах,
Geçti ömrümün baharı
Весна моей жизни прошла.
Ecel kapımı çalmadan
Пока смерть не постучала в мою дверь,
Durma gel ömrümün varı
Приди же, любовь моя, моё всё.
Ali Baba çeker çile
Али Баба терпит лишения,
Felek vurdu bana sille
Судьба ударила меня.
Ali Baba çeker çile
Али Баба терпит лишения,
Felek vurdu bana sille
Судьба ударила меня.
Ömrüm geldi geçti bile
Моя жизнь прошла,
Yine cananım gelmedi
А мой возлюбленный всё не идёт.
Ömrüm geldi geçti bile
Моя жизнь прошла,
Yine cananım gelmedi
А мой возлюбленный всё не идёт.
Erisin dağların karı
Пусть растает снег на вершинах,
Geçti ömrümün baharı
Весна моей жизни прошла.
Ecel kapımı çalmadan
Пока смерть не постучала в мою дверь,
Durma gel ömrümün varı
Приди же, любовь моя, моё всё.
Erisin dağların karı
Пусть растает снег на вершинах,
Geçti ömrümün baharı
Весна моей жизни прошла.
Ecel kapımı çalmadan
Пока смерть не постучала в мою дверь,
Durma gel ömrümün varı
Приди же, любовь моя, моё всё.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.