Belkıs Akkale - Nedir Bu Telaşın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Belkıs Akkale - Nedir Bu Telaşın




Nedir Bu Telaşın
What is This Fatigue
Nedir bu telaşın, nedir kederin?
What is this fatigue, what is this sorrow?
Tabip bulamadın, onun için mi?
Could you not find a doctor, is that why?
Derdin mi çok? İçin için ağlarsın, cananım
Are your troubles too much? You cry inside, my love
Tabip bulamadın, onun için mi?
Could you not find a doctor, is that why?
Derdin mi çok? İçin için ağlarsın, cananım
Are your troubles too much? You cry inside, my love
Tabip bulamadın, onun için mi?
Could you not find a doctor, is that why?
Neyin var, neyin yok, nelerin galmış?
What have you got, what have you not got, what have you left?
Sen de anladın ki dünya yalanmış
You have understood that the world is a lie
Kervanın yürümüş, gam yükün' almış, cananım
The caravan has moved on, has taken your burden of troubles, my love
Göçüp gidiyorsun, onun için mi?
Are you passing away, is that why?
Kervanın yürümüş, gam yükün' almış, cananım
The caravan has moved on, has taken your burden of troubles, my love
Göçüp gidiyorsun, onun için mi?
Are you passing away, is that why?
Salman'a benziyor naçar hâlların
Your helpless state resembles Salman's
Eşine dostuna gitmez yolların
You do not go to your friends and family
Beyaza bürünmüş renkli şalların, cananım
Your colorful scarves are now white, my love
Mezarın gazılmış, onun için mi?
Your grave has been dug, is that why?
Beyaza bürünmüş renkli şalların, cananım
Your colorful scarves are now white, my love
Mezarın gazılmış, onun için mi?
Your grave has been dug, is that why?





Writer(s): Zeki Salman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.