Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ronnie
DeVoe:]
Ronnie
DeVoe:]
Look,
baby,
I
know
times
are
hard
right
now
Schau,
Baby,
ich
weiß,
die
Zeiten
sind
gerade
hart
You
know
and
it
be
easy
for
us
to
give
up
on
each
other
Du
weißt,
es
wäre
leicht
für
uns,
aufzugeben
But
I
want
you
to
know
Aber
ich
will,
dass
du
weißt
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwohin
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwohin
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwohin
I
just
gotta
say
Ich
muss
einfach
sagen
I
promise
to
be
with
you
Ich
verspreche,
bei
dir
zu
sein
Till
the
end
of
time
when
I
said
the
lines
Bis
zum
Ende
der
Zeit,
als
ich
die
Zeilen
sagte
I'd
take
you
for
my
wife,
oh
yeah
Dich
zu
meiner
Frau
zu
nehmen,
oh
ja
You
know
we
just
can't
throw
it
all
away
Du
weißt,
wir
können
das
alles
nicht
wegwerfen
'Cause
the
sun
will
shine
after
a
rainy
day
Denn
die
Sonne
scheint
nach
einem
regnerischen
Tag
I
need
you
in
my
life
that's
why
I'm
sayin'
Ich
brauche
dich
in
meinem
Leben,
darum
sage
ich
I
ain't
going
nowhere
(You
can
wreck
a
car)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
ein
Auto
zerstören)
I
ain't
going
nowhere
(You
can
lose
your
job)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
deinen
Job
verlieren)
I
ain't
going
nowhere
(You
can
burn
the
house
down)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
das
Haus
niederbrennen)
Stay
out
all
night
on
the
town
Die
ganze
Nacht
in
der
Stadt
bleiben
I
ain't
going
nowhere
(I
want
to
have
some
change)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Ich
will
etwas
Veränderung)
I
ain't
going
nowhere
(I
like
it
just
how
we
did)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Ich
mag
es
genau
so,
wie
wir
es
taten)
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwohin
You
can
spend
up
all
my
things
Du
kannst
all
meine
Sachen
ausgeben
Hang
out
all
night
with
your
friends,
yeah,
yeah
Die
ganze
Nacht
mit
deinen
Freunden
abhängen,
yeah,
yeah
Ricky
Bell:]
Ricky
Bell:]
See
we
turned
this
house
into
a
loving
home
Sieh
mal,
wir
haben
dieses
Haus
zu
einem
liebevollen
Zuhause
gemacht
But
now
the
things
are
rough,
you
wanna
get
going
Aber
jetzt
sind
die
Dinge
hart,
du
willst
gehen
We've
gotta
keep
this
together
(oh
yeah)
Wir
müssen
das
zusammenhalten
(oh
yeah)
'Cause
I
was
made
for
you
Denn
ich
wurde
für
dich
gemacht
And
you
complete
me
Und
du
vervollständigst
mich
And
don't
nobody
else
Und
niemand
sonst
Even
deserve
the
love
that
I
give
oh
to
you
baby
Verdient
sogar
die
Liebe,
die
ich
dir
gebe,
oh
Baby
Nobody
but
you
Niemand
außer
dir
I
ain't
going
nowhere
(You
can
wreck
a
car)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
ein
Auto
zerstören)
I
ain't
going
nowhere
(You
can
lose
your
job)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
deinen
Job
verlieren)
I
ain't
going
nowhere
(You
can
burn
the
house
down)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
das
Haus
niederbrennen)
Stay
out
all
night
on
the
town
Die
ganze
Nacht
in
der
Stadt
bleiben
I
ain't
going
nowhere
(I
want
to
have
some
change)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Ich
will
etwas
Veränderung)
I
ain't
going
nowhere
(I
like
it
just
how
we
did)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Ich
mag
es
genau
so,
wie
wir
es
taten)
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwohin
You
can
spend
up
all
my
things
Du
kannst
all
meine
Sachen
ausgeben
Hang
out
all
night
with
your
friends,
yeah,
yeah
Die
ganze
Nacht
mit
deinen
Freunden
abhängen,
yeah,
yeah
Baby,
you
ain't
gotta
worry
about
me
Baby,
du
musst
dir
keine
Sorgen
um
mich
machen
I
told
you
when
I'm
out
here
hustling
with
Ron
and
Rick
Ich
habe
dir
gesagt,
als
ich
hier
mit
Ron
und
Rick
hustle
Trying
to
get
this
money
Versuche,
das
Geld
zu
verdienen
I'm
just
trying
to
make
life
better
for
us
you
know
Ich
versuche
nur,
unser
Leben
besser
zu
machen,
weißt
du
I
love
you,
girl,
believe
it,
I
ain't
going
nowhere
Ich
liebe
dich,
Mädchen,
glaub
mir,
ich
gehe
nirgendwohin
Don't
you
know
that
I
love
you
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
liebe
And
I
will
never
do
anything
to
hurt
you
my
baby
Und
ich
werde
niemals
etwas
tun,
um
dir
wehzutun,
mein
Baby
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
We've
got
a
good
thing
going
on
Wir
haben
eine
gute
Sache
am
Laufen
Yeah
yeah
yeah,
stand
by
your
side,
through
thick
and
thin
Yeah
yeah
yeah,
an
deiner
Seite
stehen,
durch
dick
und
dünn
And
I
will
never
go
away,
'cause
I
love
you
baby
Und
ich
werde
niemals
weggehen,
denn
ich
liebe
dich,
Baby
I
ain't
going
nowhere
(You
can
wreck
a
car)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
ein
Auto
zerstören)
I
ain't
going
nowhere
(You
can
lose
your
job)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
deinen
Job
verlieren)
I
ain't
going
nowhere
(You
can
burn
the
house
down)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Du
kannst
das
Haus
niederbrennen)
Stay
out
all
night
on
the
town
Die
ganze
Nacht
in
der
Stadt
bleiben
I
ain't
going
nowhere
(I
want
to
have
some
change)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Ich
will
etwas
Veränderung)
I
ain't
going
nowhere
(I
like
it
just
how
we
did)
Ich
gehe
nirgendwohin
(Ich
mag
es
genau
so,
wie
wir
es
taten)
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwohin
You
can
spend
up
all
my
things
Du
kannst
all
meine
Sachen
ausgeben
Hang
out
all
night
with
your
friends,
yeah,
yeah
Die
ganze
Nacht
mit
deinen
Freunden
abhängen,
yeah,
yeah
I
ain't
going
nowhere,
'Cause
you're
my
baby
Ich
gehe
nirgendwohin,
denn
du
bist
mein
Baby
My
wife,
my
life
Meine
Frau,
mein
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bret Hadley Mazur, Ricardo Bell, Shonda Marie Crable, 3, Richard Lawrence Wolf, Michael Bivins, Ronald Devoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.