Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost In The Moment
Verloren Im Augenblick
You
think
you′re
hot
girlie
Du
denkst,
du
bist
heiß,
Mädchen
You
walk
around
with
your
nose
in
the
air
Du
läufst
rum
mit
der
Nase
in
der
Luft
When
men
try
to
talk
to
you
Wenn
Männer
mit
dir
reden
wollen
You
treat
them
like
you
just
don't
care
Behandelst
du
sie,
als
wär's
dir
egal
It′s
all
a
front
to
me,
you
see
Für
mich
ist
das
nur
Fassade,
verstehst
du?
Cause
I
know
how
you're
livin'
day
to
day
Denn
ich
weiß,
wie
du
von
Tag
zu
Tag
lebst
So
let′s
sit
and
talk
about
it
Also
lass
uns
drüber
reden
You
deserve
a
break
today
Du
hast
eine
Pause
verdient
heute
Let
me
know
somethin′,
let
me
know
somethin'
girl
Sag
mir
was,
sag
mir
was,
Mädchen
Let
me
know
somethin′,
What's
on
your
mind
Sag
mir
was,
was
hast
du
im
Kopf?
Let
me
know
somethin′,
Just
let
me
know
somethin'
girl
Sag
mir
was,
einfach
sag
mir
was,
Mädchen
Let
me
know
somethin′,
What's
on
your
mind
Sag
mir
was,
was
hast
du
im
Kopf?
Girl,
you
don't
respond
when
I
speak
to
you
Mädchen,
du
reagierst
nicht,
wenn
ich
dich
ansprech
I
can
never
seem
to
get
through
to
you
Ich
komm
einfach
nicht
durch
zu
dir
Girl,
happiness
costs
very
little
Mädchen,
Glück
kostet
nicht
viel
Girl,
what′s
on
your
mind?
Mädchen,
was
hast
du
im
Kopf?
Let
me
know
somethin′,
let
me
know
somethin'
girl
Sag
mir
was,
sag
mir
was,
Mädchen
Let
me
know
somethin′,
What's
on
your
mind
Sag
mir
was,
was
hast
du
im
Kopf?
Let
me
know
somethin′,
Just
let
me
know
somethin'
girl
Sag
mir
was,
einfach
sag
mir
was,
Mädchen
Let
me
know
somethin′,
What's
on
your
mind
Sag
mir
was,
was
hast
du
im
Kopf?
Oh
baby,
yeah
Oh
Baby,
yeah
Let
me
know
what's
on
your
mind
Sag
mir,
was
hast
du
im
Kopf
I′ll
admit
you′re
fit
and
trim
Ich
geb
zu,
du
bist
in
Form
Then
again-
what's
happenin′,
what's
goin′
on?
Aber
mal
ehrlich
– was
geht
ab,
was
ist
los?
And
so
on
and
so
on
Und
so
weiter
und
so
fort
Maria,
I
wanna
be
with
ya
Maria,
ich
will
bei
dir
sein
I
betcha
if
you
let
me
get
witcha
I'll
setcha
straight
Ich
wette,
wenn
du
mich
ranlässt,
bring
ich
dich
auf
Kurs
Wait
a
minute,
let
me
see
Warte
mal,
lass
mich
sehen
I′m
sweatin'
you,
you
should
be
sweatin'
me
Ich
steh
auf
dich,
du
solltest
auf
mich
stehen
And
as
a
matter
of
fact,
you
pretty
city
girl
Und
um
ehrlich
zu
sein,
du
coole
Stadtpflanze
Quick
fast
style
pass
on
your
social
ditty
world
Dein
schneller
Style
wirkt
nicht
in
deiner
oberflächlichen
Welt
You
ain′t
fresh
in
your
fresh
gear
Du
bist
nicht
fresh
in
deinem
fresh
Outfit
Awww,
so
Maria
see
ya
Ach,
also
Maria,
mach’s
gut
Girl,
you
don′t
respond
when
I
speak
to
you
Mädchen,
du
reagierst
nicht,
wenn
ich
dich
ansprech
Girl,
I
can
never
seem
to
get
through
to
you
Mädchen,
ich
komm
einfach
nicht
durch
zu
dir
Girl,
happiness
just
does
little
Mädchen,
Glück
bringt
nur
so
wenig
Oh
no,
now
you
know
that
I
do
shows
with
Bell
Biv
DeVoe
now
you
wanna
say
hello?
Oh
nein,
jetzt
weißt
du,
dass
ich
mit
Bell
Biv
DeVoe
auftrete
und
willst
hallo
sagen?
I
still
say
hell
no
Ich
sag
immer
noch
kein
Nein
Well
yo,
you
used
to
be
miss
prim
and
proper,
miss
primadonna,
Now
you're
a
goner
cause
you′re
no
longer
Weißt
du,
du
warst
Miss
Perfekt
und
anspruchsvoll,
Miss
Primadonna,
jetzt
bist
du
erledigt,
weil
du
nicht
mehr
The
apple
of
my
eye
Der
Augapfel
in
meinem
Auge
bist
Kiss
all
that
crap
goodbye
Vergiss
den
ganzen
Quatsch
You're
fly
but
you
try
to
play
high
post
Du
bist
cool,
aber
spielst
die
Überlegene
Don′t
say
hi
when
I
walk
by
so
Sagst
kein
Hi,
wenn
ich
vorbeilauf,
also
Stop
all
the
frontin',
huffin′
and
puffin'
Hör
auf
mit
der
Show,
dem
Getue
und
Geschnaufe
Let
me
know
somethin'
Sag
mir
was
Let
me
know
what′s
on
your
mind
Sag
mir,
was
hast
du
im
Kopf
Yeah
baby,
let
me
know
what′s
on
your
mind
Ja
Baby,
sag
mir,
was
hast
du
im
Kopf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brickell Edie Arlisa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.