Paroles et traduction Bell Biv DeVoe - Poison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Spyderman
and
Freeze
in
full
effect
Да,
Спайдермен
и
Фриз
в
полном
порядке
You
ready,
Ron?
Готов,
Рон?
You
ready,
Biv?
Готов,
Бив?
I'm
ready,
Slick,
are
you?
Готов,
Слик,
а
ты?
Oh,
yeah,
break
it
down
О,
да,
начинай
Girl,
I,
must
(warn
you)
Девушка,
я
должен
(предупредить
тебя)
I
sense
something
strange
in
my
mind
Я
чувствую
что-то
странное
в
своей
голове
Situation
is
(serious)
Ситуация
(серьезная)
Let′s
cure
it
cause
we're
running
out
of
time
Давай
вылечим
это,
потому
что
у
нас
мало
времени
It's
oh,
so
(beautiful)
Это
так
(прекрасно)
Relationships
they
seem
from
the
start
Отношения,
которые
кажутся
такими
с
самого
начала
It′s
all
so
(deadly)
Всё
это
так
(смертельно)
When
love
is
not
together
from
the
heart
Когда
любовь
не
идет
от
сердца
It′s
drivin'
me
out
of
my
mind!
Это
сводит
меня
с
ума!
That′s
why
it's
hard
for
me
to
find
Вот
почему
мне
так
трудно
найти
Can′t
get
it
out
of
my
head!
Не
могу
выкинуть
это
из
головы!
Miss
her,
kiss
her,
love
her
Скучаю
по
ней,
целую
её,
люблю
её
(Wrong
move
you're
dead!)
(Неверный
шаг
— и
ты
труп!)
That
girl
is
(poison)
Эта
девушка
— (яд)
Never
trust
a
big
butt
and
smile
Никогда
не
доверяй
большой
попе
и
улыбке
That
girl
is
(poison).
Эта
девушка
— (яд).
If
I
were
you
I′d
take
pre
(-caution)
На
твоем
месте
я
бы
принял
меры
предосторожности
Before
I
start
to
meet
a
fly
girl,
you
know?
Прежде
чем
начать
встречаться
с
классной
девчонкой,
понимаешь?
'Cause
in
some
(portions)
Потому
что
временами
You'll
think
she′s
the
best
thing
in
the
world
Ты
будешь
думать,
что
она
лучшее,
что
есть
в
мире
She′s
so
(fly)
Она
такая
(классная)
She'll
drive
you
right
out
of
your
mind
Она
сведет
тебя
с
ума
And
steal
your
heart
when
you′re
blind
И
украдет
твое
сердце,
когда
ты
ослеплен
Beware
she's
schemin′,
she'll
make
you
think
you′re
dreamin'
Остерегайся,
она
плетет
интриги,
она
заставит
тебя
думать,
что
ты
во
сне
You'll
fall
in
love
and
you′ll
be
screaming,
demon,
ooh
Ты
влюбишься
и
будешь
кричать,
демон,
ох
Poison,
deadly,
movin′
in
slow
Яд,
смертельный,
движется
медленно
Lookin
for
a
mellow
fellow
like
DeVoe
Ищет
спокойного
парня,
такого
как
ДеВо
Gettin
paid,
laid,
so
better
lay
low
Получает
деньги,
трахается,
так
что
лучше
залечь
на
дно
Schemin
on
house,
money,
and
the
whole
show
Замышляет
захватить
дом,
деньги
и
всё
шоу
The
low
pro
ho
she'll
be
cut
like
an
afro
Эта
скромная
шлюха
будет
подстрижена
как
афро
See
what
you′re
sayin',
huh,
she′s
a
winner
to
you
Видишь,
что
ты
говоришь,
а?
Для
тебя
она
победительница
But
I
know
she's
a
loser
Но
я
знаю,
что
она
неудачница
(How
do
you
know?)
(Откуда
ты
знаешь?)
Me
and
the
crew
used
to
do
her!
Мы
с
командой
раньше
её
имели!
I
was
at
the
bar,
shake,
breakin
and
takin
′em
all
Я
был
в
баре,
трясся,
разбивал
и
снимал
их
всех
And
that
night,
I
played
the
wall
И
в
ту
ночь
я
играл
в
стену
Checkin'
out
the
fellas,
the
highs
and
lows
Проверял
парней,
верхи
и
низы
Keepin'
one
eye
open,
still
clockin′
the
hoes
Держал
один
глаз
открытым,
все
еще
следил
за
шлюхами
There
was
one
particular
girl
that
stood
out
from
the
rest
Была
одна
особенная
девушка,
которая
выделялась
среди
остальных
Poison
as
can
be,
the
high
power
chest
Ядовитая,
насколько
это
возможно,
мощная
грудь
Michael
Biv
here
and
I′m
runnin'
the
show
Майкл
Бив
здесь,
и
я
веду
шоу
Bell,
Biv
DeVoe
Белл,
Бив
ДеВо
Now
you
know!
Теперь
ты
знаешь!
Yo,
Slick,
blow
Йоу,
Слик,
дунь
It′s
drivin'
me
out
of
my
mind!
Это
сводит
меня
с
ума!
That′s
why
it's
HARD
for
me
to
find
Вот
почему
мне
ТРУДНО
найти
Can′t
get
it
out
of
my
head!
Не
могу
выкинуть
это
из
головы!
Miss
her,
kiss
her,
love
her
Скучаю
по
ней,
целую
её,
люблю
её
(Wrong
move
you're
dead!)
(Неверный
шаг
— и
ты
труп!)
That
girl
is
(poison)
Эта
девушка
— (яд)
Never
trust
a
big
butt
and
smile
Никогда
не
доверяй
большой
попе
и
улыбке
That
girl
is
(poison)
Эта
девушка
— (яд)
Yo'
fellas,
that
was
my
end
of
Йоу,
парни,
это
был
мой
конец
You
know
what
I′m
sayin′,
Mike?
Понимаешь,
о
чем
я,
Майк?
Yeah,
B.B.D.
in
full
effect
Да,
B.B.D.
в
полном
порядке
Yo',
wassup
to
Ralph
T
and
Johnny
G
Йоу,
привет
Ральфу
Ти
и
Джонни
Джи
And
I
can′t
forget
about
my
boy,
B.
Brown
И
я
не
могу
забыть
о
моем
парне,
Би
Брауне
And
the
whole
NE
crew
И
всей
команде
NE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASEY STRATTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.