Paroles et traduction Bell Oliver - Só Não Diga Bye, Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Não Diga Bye, Bye
Только не говори "Пока, пока"
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Vamos
se
apaixonar,
mais
uma
vez!
Давай
влюбимся
друг
в
друга
ещё
раз!
(Calcinha
Preta!)
(Calcinha
Preta!)
(Em
General
Maynard!)
(В
General
Maynard!)
Por
onde
será
que
anda
você?
Где
же
ты
сейчас?
Faz
tanto
tempo
Прошло
так
много
времени
Que
a
gente
não
se
vê!
С
тех
пор,
как
мы
виделись!
Eu
guardo
tantas
lembranças
comigo
Я
храню
так
много
воспоминаний
о
тебе
Lembra
da
primeira
vez?
Помнишь
нашу
первую
встречу?
De
vez
em
quando
Время
от
времени
Ainda
sonho
contigo
Мне
всё
ещё
снишься
ты
Por
tudo
que
a
gente
fez
Из-за
всего,
что
мы
сделали
Estou
carente
Мне
тебя
не
хватает
Você
não
sente
Ты
не
чувствуешь
этого
Fala
comigo
Поговори
со
мной
Diz
qualquer
coisa
Скажи
что-нибудь
Só
por
dizer
Просто
скажи
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Jogue
a
mãozinha
lá
em
cima!
Поднимите
руки
вверх!
Por
onde
será
que
anda
você?
Где
же
ты
сейчас?
Faz
tanto
tempo
Прошло
так
много
времени
Que
a
gente
não
se
vê!
С
тех
пор,
как
мы
виделись!
Eu
guardo
tantas
lembranças
comigo
Я
храню
так
много
воспоминаний
о
тебе
Lembra
da
primeira
vez?
Помнишь
нашу
первую
встречу?
De
vez
em
quando
Время
от
времени
Ainda
sonho
contigo
Мне
всё
ещё
снишься
ты
Por
tudo
que
a
gente
fez
Из-за
всего,
что
мы
сделали
Estou
carente
Мне
тебя
не
хватает
Você
não
sente
(hoje
não
passa!)
Ты
не
чувствуешь
(сегодня
не
пройдет!)
Mas
vou
dizer
(o
baixinho
tá
aqui!)
Но
я
скажу
(коротыш
здесь!)
Fala
comigo
Поговори
со
мной
Diz
qualquer
coisa
Скажи
что-нибудь
Só
por
dizer
Просто
скажи
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
(Calcinha
Preta!)
(Calcinha
Preta!)
Estou
carente
Мне
тебя
не
хватает
Você
não
sente
Ты
не
чувствуешь
Fala
comigo
Поговори
со
мной
Diz
qualquer
coisa
Скажи
что-нибудь
Só
por
dizer
Просто
скажи
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Quero
ouvir!
Хочу
услышать!
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Só
não
diga,
bye,
bye
Только
не
говори
"Пока,
пока"
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Por
onde
será
que
anda
você?
Где
же
ты
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.