Paroles et traduction Bell Puã - Dale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mete
bronca
mamãe!
Fuck
you,
mom!
Ganho
meu
espaço
I
earn
my
space
Nem
que
seja
na
marra
If
only
in
the
sea
Quem
antes
jogava
Who
used
to
play
Pedra
na
neguinha
Stone
in
the
dark
Agora
é
"abaixa
que
lá
Now
it's
" put
that
down
there
Lá
vem
a
Maga
Here
Comes
The
Magician
Avada
kedrava
Avada
kedrava
Nesse
som
machista!
In
that
macho
sound!
Parei
na
pista?
Did
I
stop
on
the
tarmac?
Aí
você
se
engana
Then
you
are
mistaken
Meu
tempo
me
chama
My
time
calls
me
Liberdade
canta
Freedom
sings
O
hino
que
abre
o
jogo
The
anthem
that
opens
the
game
Bailando
no
campo
Dancing
in
the
field
Meio
Dí
Maria
Meio
Dí
Maria
Visão
e
ginga
Vision
and
ginga
Pelos
meus
e
as
minhas
For
mine
and
mine
Que
essa
base
suba
Let
this
base
rise
E
o
Santinha
em
seguida
And
The
Little
Saint
next
Mais
uma
partida?
Another
prank?
Só
entrar
no
jogo
Just
enter
the
game
Fazem
sua
vida
Make
your
life
Calei
o
zumbido
Shut
up
the
buzz
Foquei
no
bumbum
I
focused
on
the
butt
Não
sou
muito
veloz
I'm
not
very
fast
No
meu
tempo
sei
que
vou
chegar
In
my
time
I
know
I
will
arrive
Maga
do
litoral
(chama)
MAGA
do
litoral
(flame)
Chama
o
terror
da
manguetown
Call
the
terror
of
mangetown
Meu
mestre
ainda
é
Sabota
My
master
is
still
sabotage
Os
sonhos
ainda
uma
porta
Dreams
still
a
door
Apareci,
abri
a
porta
I
showed
up,
opened
the
door
Chama
o
terror
da
manguetown
Call
the
terror
of
mangetown
Sou
uma
survivor,
fi
I'm
a
survivor,
fi
Sabe
macho
toxic?
Do
you
know
macho
toxic?
Adora
tirar
de
doida
Loves
to
take
crazy
A
própria
superfreak!
Superfreak
herself!
Vai
que
vira
hit
What
a
hit
Vai
que
vende
mais
It
will
sell
more
Que
uma
bolsa
da
hello
kitty
That
a
Hello
kitty
bag
Vai
fala
do
Kendrick
Go
talk
about
Kendrick
E
também
fala
da
Missy
He
also
talks
about
Missy.
Sou
suave
mas
depende
I'm
soft
but
it
depends
Preta
raivosa
Angry
black
Por
ser
sã
sobrevivente
For
being
a
healthy
survivor
Abrindo
veredas
Opening
paths
Me
erguendo
do
chão
Rising
from
the
ground
Caçadora
de
mim
Hunter
of
me
Vim
de
lá
I
came
from
there
Navego
nos
confins
I
sail
in
the
confines
You
cant
tell
me
nothing
não!
You
cant
tell
me
nothing
no!
Lembrei
dum
irmão
meu
falar
assim
I
remember
my
brother
talking
like
that.
ó
tudo
isso
é
close
Oh
all
this
is
close
Nigga,
então
ouse
Nigga,
so
dare
Tudo
isso
é
close
All
this
is
close
Só
tu
sabe
o
corre
Only
you
know
what's
right
Pretinha,
então
ouse
Little
black
girl,
so
dare
Não
sou
muito
veloz
I'm
not
very
fast
No
meu
tempo
sei
que
vou
chegar
In
my
time
I
know
I
will
arrive
Maga
do
litoral
(chama)
MAGA
do
litoral
(flame)
Chama
o
terror
da
manguetown
Call
the
terror
of
mangetown
Meu
mestre
ainda
é
Sabota
My
master
is
still
sabotage
Os
sonhos
ainda
uma
porta
Dreams
still
a
door
Apareci,
abri
a
porta
I
showed
up,
opened
the
door
Chama
o
terror
da
manguetown
Call
the
terror
of
mangetown
Eles
só
quer
preta
chic
They
just
want
black
chic
E
eu
dando
ideia
check
And
I
giving
idea
check
Quero
honrar
minhas
mana
I
want
to
honor
my
sisters
Construir
autoestima
Build
self-esteem
Além
do
skincare
uô
Beyond
skincare
SLAM
das
Minas
PE
SLAM
Das
Minas
PE
I
follow
you
I
follow
you
Come
and
follow
me
Come
and
follow
me
Maga
tão
tartaruga
Maga
so
turtle
Vê
só,
chegou
no
Jabuti
Check
it
out,
arrived
at
the
Jabuti
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Vai
Mama
Jay!
Go
Mama
Jay!
Tudo
isso
é
close
All
this
is
close
Nigga,
então
ouse
Nigga,
so
dare
Tudo
isso
é
close
All
this
is
close
Só
tu
sabe
o
corre
Only
you
know
what's
right
Pretinha,
então
dale
que
dale
que
dale!
Black,
then
dale
what
dale
what
dale!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dale
date de sortie
28-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.