Bella Hardy - Bridge of Dean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bella Hardy - Bridge of Dean




Bridge of Dean
Мост Дина
Leith Waters run, Leith Waters flow
Лейт Уотерс бежит, Лейт Уотерс течет,
And time's washed down as melted snow
И время смыто, как растаявший снег.
There sleeps the unnamed girl laid low
Там спит безымянная девушка, поверженная,
Weed tangled hair pulled to and fro
Водоросли спутались в ее волосах, туда-сюда.
Her life dragged to the undertow
Ее жизнь унесло течением
Down by the of Dean
У моста Дина.
All Hallow's Eve left ghosts there
Канун Дня всех святых оставил там призраков
In Bonfire Night's chill wood smoked air
В прохладном, прокопченном воздухе костров Ночи Гая Фокса.
Her same old path to home seemed strange
Ее привычный путь домой казался странным,
That friendly way so rearranged
Тот дружеский путь, так перестроенный.
Each well known tree took evil shape
Каждое знакомое дерево приняло зловещий облик
Down by the of Dean
У моста Дина.
She's crossed Dean and dropped down right
Она пересекла Дин и спустилась вниз,
And left behind safe city's lights
Оставив позади безопасные городские огни.
Gone wandering home quite out of sight
Она ушла домой, с глаз долой,
Each bang and flash of firework bright
Каждый хлопок и вспышка яркого фейерверка
Left her shaking by the riverside
Заставили ее дрожать на берегу реки
Down by the of Dean
У моста Дина.
So scared she runs for Saunders Street
Напуганная, она бежит к Сондерс-стрит,
In tripping steps and heart skip beat
Спотыкающимися шагами, сердце бешено колотится.
While man made thunder splits the sky
Пока рукотворный гром раскалывает небо,
Hygieia cries as she runs by
Гигиея плачет, когда девушка пробегает мимо.
But the roaring river spurs her own
Но ревущая река подгоняет ее
Down by the of Dean
У моста Дина.
That creeping feeling something's wrong
Это гнетущее чувство, что что-то не так,
She's glancing back and running on
Она оглядывается и бежит дальше.
Down to the arch and almost there
Вниз к арке, и она почти у цели,
A hand grabs out behind the stair
Чья-то рука хватает ее за лестницей.
Why can no-one hear her screaming there
Почему никто не слышит ее криков там,
Down by the of Dean?
У моста Дина?
The healing draughts of St. Bernard's Well
Целебные воды колодца Святого Бернара
They could not help her as she fell
Не смогли ей помочь, когда она упала.
Down in the water still she lies
Она все еще лежит в воде,
With reaching arms and pleading eyes
С протянутыми руками и умоляющими глазами,
But no-one knows as they walk by
Но никто не знает, проходя мимо,
Down by the of Dean
У моста Дина.
No sign to mark the place
Нет никаких знаков, чтобы отметить это место,
Save a lonely pink glove half buried in mud
Кроме одинокой розовой перчатки, наполовину погребенной в грязи.
Oh sing on high you church bells toll
О, пой высоко, церковный колокол,
An hourly mass for the unnamed girl
Ежечасный звон по безымянной девушке,
For her lonely lost forgotten soul
По ее одинокой, потерянной, забытой душе
Down by the of Dean
У моста Дина.





Writer(s): Bella Hardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.