Paroles et traduction Bella Hardy - Yellow Handkerchief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow Handkerchief
Желтый платочек
All
my
friends
and
all
you
flash
girls,
take
a
warning
by
me
Все
мои
друзья
и
вы,
разодетые
модницы,
не
повторяйте
моих
ошибок,
And
never
build
your
nest
at
the
top
of
the
tree
И
никогда
не
вьте
свое
гнездышко
на
самой
верхушке
дерева.
For
the
green
leaves
they
will
wither
and
the
roots
will
decay
Ведь
зеленые
листья
завянут,
а
корни
сгниют,
And
the
beauty
of
a
young
girl
so
soon
fades
away
И
красота
молодой
девушки
так
быстро
увядает.
Once
I
had
the
colour
as
red
as
the
rose
Когда-то
румянец
мой
был
ярок,
как
роза,
But
now
I
am
pale
as
the
lily
that
grows
Но
теперь
я
бледна,
как
лилия
в
саду.
My
looks
are
all
gone
like
the
men
from
my
door
Моя
красота
ушла,
как
и
мужчины
от
моей
двери,
And
it
if
wasn't
for
flash
company
I'd
have
never
have
been
so
poor
И
не
будь
у
меня
таких
щеголеватых
друзей,
не
пришлось
бы
мне
узнать
бедность.
Singing
and
dancing
were
all
my
delight
Песни
и
танцы
были
моей
отрадой,
And
keeping
flash
company
has
ruined
me
quite
Но
общество
щеголей
меня
сгубило.
It's
ruined
me
quite
and
a
great
many
more
Сгубило
меня
и
многих
других,
And
if
it
wasn't
for
flash
company
I'd
have
never
have
been
so
poor
И
не
будь
у
меня
таких
щеголеватых
друзей,
не
пришлось
бы
мне
узнать
бедность.
So
take
this
yellow
handkerchief
in
remembrance
of
me
Так
возьми
этот
желтый
платочек
на
память
обо
мне,
And
I
hope
you
will
wear
it
in
your
flash
company
И
я
надеюсь,
ты
будешь
носить
его
в
своей
щеголеватой
компании.
Flash
company's
been
the
ruin
of
me,
and
a
great
many
more
Общество
щеголей
сгубило
меня
и
многих
других,
And
if
it
wasn't
for
flash
company
I'd
have
never
have
been
so
poor
И
не
будь
у
меня
таких
щеголеватых
друзей,
не
пришлось
бы
мне
узнать
бедность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bella Hardy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.