Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Back
Перезвони мне
I
was
3,000
miles
away
Я
была
в
5000
километрах
отсюда,
You
were
home
and
always
missing
me
Ты
был
дома
и
всегда
скучал
по
мне.
I
had
plans
that
bigger
than
your's
У
меня
были
планы
грандиознее
твоих,
You
always
knew
I'd
take
this
course
Ты
всегда
знал,
что
я
выберу
этот
путь.
I
had
you
running
away
running
away,
everyday
yeah
Я
заставляла
тебя
убегать,
убегать,
каждый
день,
да,
Running
away,
everyday
yeah
Убегать,
каждый
день,
да.
So
tell
me
if
you're
ever
coming
back
Так
скажи
мне,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь,
Don't
be
a
stranger
you
know
where
I'll
be
at
Не
будь
чужим,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
I
was
crazy
to
give
up
what
we
had
Я
была
сумасшедшей,
отказавшись
от
того,
что
у
нас
было,
I'll
be
ready,
when
you
call
me
back
Я
буду
готова,
когда
ты
перезвонишь
мне.
Call
me
back
Перезвони
мне,
I'll
be
ready
when
you
call
me
back
Я
буду
готова,
когда
ты
перезвонишь.
You
were
3,000
days
too
late
Ты
опоздал
на
3000
дней,
I
came
home
thinking
you
were
my
soulmate
Я
вернулась
домой,
думая,
что
ты
моя
родственная
душа.
But
I
have
dreams
that
are
bigger
than
yours
Но
у
меня
есть
мечты
грандиознее
твоих,
You
couldn't
handle
me
when
I
was
torn
Ты
не
мог
справиться
со
мной,
когда
я
была
разбита.
I
had
you
running
away
running
away,
everyday
yeah
Я
заставляла
тебя
убегать,
убегать,
каждый
день,
да,
Running
away,
everyday
yeah
Убегать,
каждый
день,
да.
So
tell
me
if
you're
ever
coming
back
Так
скажи
мне,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь,
Don't
be
a
stranger
you
know
where
I'll
be
at
Не
будь
чужим,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
I
was
crazy
to
give
up
what
we
had
Я
была
сумасшедшей,
отказавшись
от
того,
что
у
нас
было,
I'll
be
ready,
when
you
call
me
back
Я
буду
готова,
когда
ты
перезвонишь
мне.
Call
me
back
Перезвони
мне,
I'll
be
ready
when
you
call
me
back
Я
буду
готова,
когда
ты
перезвонишь.
Remember
when
I
said
that
I'll
be
waiting
for
you?
Помнишь,
я
говорила,
что
буду
ждать
тебя?
It's
far
too
late
now
that
I
lied
awake
for
you
Слишком
поздно,
ведь
я
не
спала
из-за
тебя.
All
these
years
I
was
hoping
Все
эти
годы
я
надеялась,
That
you'd
come
back
to
me
Что
ты
вернешься
ко
мне.
So
tell
me
if
you're
ever
coming
back
Так
скажи
мне,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь,
Don't
be
a
stranger
you
know
where
I'll
be
at
Не
будь
чужим,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
I
was
crazy
to
give
up
what
we
had
Я
была
сумасшедшей,
отказавшись
от
того,
что
у
нас
было,
I'll
be
ready,
when
you
call
me
back
Я
буду
готова,
когда
ты
перезвонишь
мне.
(Oh,
oh)
So
tell
me
if
you're
ever
coming
back
(О,
о)
Так
скажи
мне,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь,
Don't
be
a
stranger
you
know
where
I'll
be
at
Не
будь
чужим,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
I
was
crazy
to
give
up
what
we
had
Я
была
сумасшедшей,
отказавшись
от
того,
что
у
нас
было,
I'll
be
ready,
when
you
call
me
back
Я
буду
готова,
когда
ты
перезвонишь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabella Huerta, Halen Bouhadana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.