Bella Socio feat. Paolo Addis & Zenigata - Little Red Riding Hood - traduction des paroles en russe

Little Red Riding Hood - Bella Socio traduction en russe




Little Red Riding Hood
Красная Шапочка
Let me take a good look
Дай мне в последний раз взглянуть
Before you leave for good
Перед твоим уходом навсегда
Why does it feel so good now?
Почему сейчас так хорошо?
We were living in the past
Мы жили лишь прошлым тогда
Now I'm living in a car
Теперь живу в машине я
I was both the wolf and Little Red Riding Hood
Я была волком и Красной Шапочкой сама
Could you please, at least
Не мог бы ты хотя бы
Stop being so mad at me?
Перестать сердиться на меня?
Whenever you want
Когда захочешь ты
Whatever you need
Что будет нужно вдруг
Pick up your phone and just call me
Просто возьми и позвони мне
Three, five, one, six, double eight, six, four, two, six
Три, пять, один, шесть, восемь-восемь, шесть, четыре, два, шесть
Wherever I will be
Где бы я ни была
I'll buy a packet of crisps
Куплю пачку чипсов
A couple of beers
Пара бутылок пива
And be off
И сразу в путь
To wherever you will be
Туда, где будешь ты
Never would I have thought
Никогда не думала
I could live again
Что смогу я жить вновь
Never would I have thought
Никогда не думала
This could really work
Что сработает любовь
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю, не знаю
What went through my head
Что в голове творилось
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю, не знаю
But I'm glad you were there
Но рада, что ты был там
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю, не знаю
Why I'm leaving you now
Почему ухожу сейчас
I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю
I just know that
Лишь знаю, что
I'm sorry about that
Прости меня за это
I would wish you good luck
Пожелала б удачи я
But you don't need it, hun
Но не нужна она, милый
Because you're just too good now
Ведь ты и так прекрасен
But listen, listen, listen
Но послушай, послушай, послушай
Give yourself some time because this is, this is, this is
Дай себе лишь время ведь это, это, это
Gonna be the best time of your life
Лучшим временем жизни станет
Stop torturing your mind
Хватит ум терзать
You're gonna make some new friends, true friends
Найдёшь друзей, настоящих друзей
And never have to hide
Не надо будет скрываться
Never have to be alone again
И одиночества не знать
Never again, never again
Больше никогда, никогда
Could you please, at least
Не мог бы ты хотя бы
Stop being so mad at me?
Перестать сердиться на меня?
Whenever you want
Когда захочешь ты
Whatever you need
Что будет нужно вдруг
Pick up your phone and just call me
Просто возьми и позвони мне
Three, five, one, six
Три, пять, один, шесть
Yeah, you know my number, please
Да, ты знаешь номер, прошу
Wherever I will be
Где бы я ни была
I'll buy a packet of crisps
Куплю пачку чипсов
A couple of beers
Пара бутылок пива
And be off
И сразу в путь
To wherever you will be
Туда, где будешь ты
Never would I have thought
Никогда не думала
I could live again
Что смогу я жить вновь
Never would I have thought
Никогда не думала
This could really work
Что сработает любовь
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю, не знаю
What went through my head
Что в голове творилось
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю, не знаю
But I'm glad you were there
Но рада, что ты был там
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю, не знаю
Why I'm leaving you now
Почему ухожу сейчас
I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю
I just know that
Лишь знаю, что
I'm sorry about that
Прости меня за это
I was both the wolf and Little Red Riding Hood
Я была волком и Красной Шапочкой сама
I'm sorry about that
Прости меня за это
I'm sorry, sorry, sorry
Прости, прости, прости
I was both the wolf and Little Red Riding Hood
Я была волком и Красной Шапочкой сама
Sorry about that
Прости за это
Sorry about that
Прости за это
I'm sorry about that
Прости меня за это
I was both the wolf and Little Red Riding Hood
Я была волком и Красной Шапочкой сама
Sorry about that
Прости за это
I'm so sorry about that
Мне так жаль, прости
I'm so sorry about that
Мне так жаль, прости





Writer(s): Gabriele Cossu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.