Paroles et traduction Bella Thorne feat. Zendaya - Watch me
I
don't
need
no
one
to
tell
me
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне
How
to
feel
the
beat
Как
почувствовать
ритм
And
i
don't
need
no
beat
to
tell
me
И
мне
не
нужен
никакой
ритм,
чтобы
сказать
мне
How
to
move
my
feet
Как
двигать
ногами
Just
go
and
do
what
you
do
Просто
иди
и
делай
то,
что
ты
делаешь
'Cause
there's
nothing
to
prove
Потому
что
здесь
нечего
доказывать
(I'm
just
being
me)
(Я
просто
остаюсь
собой)
(Watch
me
do
me)
(Смотри,
как
я
делаю
это
сам)
I
don't
need
no
magazine
to
tell
me
Мне
не
нужен
никакой
журнал,
чтобы
сказать
мне
об
этом
And
I
don't
need
to
pose
for
paparazzi
И
мне
не
нужно
позировать
папарацци
Just
keep
the
camera
flashing
Просто
продолжайте
мигать
камерой
To
try
to
catch
this
action
Чтобы
попытаться
уловить
это
действие
I'm
just
being
me
Я
просто
остаюсь
собой
Watch
me
do
me
Смотри,
как
я
делаю
это
со
мной
Light
up
the
floor
Осветите
пол
Play
me
one
more
Сыграй
мне
еще
одну
Let
me
hear
that
Позволь
мне
услышать
это
Click-clack
on
the
high,
high
Щелк-щелк
на
высоком,
высоком
Heat
of
this
vibrate
Тепло
этой
вибрации
Hear
the
room
rock
Слышу,
как
комната
раскачивается
Just
like
before
Так
же,
как
и
раньше
Let
me
hear
that
Позволь
мне
услышать
это
Please
stop
from
the
Boom
box
Пожалуйста,
остановитесь
у
бумбокса
Makin'
us
stop
Заставляешь
нас
остановиться
Feel
the
room
rock
Почувствуй,
как
комната
раскачивается
I'm
doing
what
i
wanna
do
Я
делаю
то,
что
хочу
делать
And
I
won't
stop
until
I
can't
move
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
смогу
двигаться
I'm
just
being
me
watch
me
do
me,
me,
me,
me
Я
просто
остаюсь
собой,
смотри,
как
я
делаю
себя,
меня,
меня,
меня
Watch
me
do
me,
me,
me,
me
Смотри,
как
я
делаю
это
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
I
don't
need
no
music
when
i
wanna
sing
a
song
Мне
не
нужна
музыка,
когда
я
хочу
спеть
песню
I
don't
need
Miss
Popular
to
know
what's
right
or
wrong
Мне
не
нужна
мисс
Популярная,
чтобы
знать,
что
правильно,
а
что
нет
I'm
busy
burnin'
the
track,
not
holding
anything
back
Я
занят
тем,
что
записываю
трек,
ничего
не
утаивая.
I'm
just
being
me
watch
me
do
me,
me,
me,
me
Я
просто
остаюсь
собой,
смотри,
как
я
делаю
себя,
меня,
меня,
меня
Light
up
the
floor
Осветите
пол
Play
you
one
more
Сыграю
тебе
еще
одну
Let
me
hear
that
Позволь
мне
услышать
это
Click-clack
on
the
high,
high
Щелк-щелк
на
высоком,
высоком
High
heat
of
this
vibrate
Высокая
температура
этой
вибрации
Here
the
room
rock
Здесь
комната
раскачивается
Light
up
the
floor
Осветите
пол
Just
like
before
Так
же,
как
и
раньше
Let
me
hear
that
Позволь
мне
услышать
это
Please
stop
from
the
Boom
box
Пожалуйста,
остановитесь
у
бумбокса
Makin'
us
stop
Заставляешь
нас
остановиться
Feel
the
room
rock
Почувствуй,
как
комната
раскачивается
I'm
doing
what
I
do
want
to
do
Я
делаю
то,
что
я
действительно
хочу
делать
And
I
won't
stop
until
I
can't
move
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
смогу
двигаться
I'm
just
being
me,
what
me
do
me,
me,
me
Я
просто
остаюсь
собой,
что
я
делаю,
я,
я,
я
I'm
ready,
I'm,
I'm
ready
to
go
Я
готов,
я,
я
готов
идти
Let,
let
it,
let,
let,
let
it
explode
Пусть,
пусть
это,
пусть,
пусть,
пусть
это
взорвется
I'm
ready,
I'm,
I'm
ready
to
go
Я
готов,
я,
я
готов
идти
Light
up
the
floor
Осветите
пол
Play
you
one
more
Сыграю
тебе
еще
одну
Let
me
hear
that
Позволь
мне
услышать
это
Click-clack
on
the
high,
high
Щелк-щелк
на
высоком,
высоком
High
heat
of
this
vibrate
Высокая
температура
этой
вибрации
Here
the
room
rock
Здесь
комната
раскачивается
Light
up
the
floor
Осветите
пол
Just
like
before
Так
же,
как
и
раньше
Let
me
hear
that
Позволь
мне
услышать
это
Please
stop
from
the
Boom
box
Пожалуйста,
остановитесь
у
бумбокса
Makin'
us
stop
Заставляешь
нас
остановиться
I'm
doing
what
i
wanna
do
Я
делаю
то,
что
хочу
делать
And
I
won't
stop
until
I
can
move
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
смогу
двигаться
I'm
just
being
me,
watch
me
do
me
Я
просто
остаюсь
собой,
смотри,
как
я
поступаю
со
мной
What
me
do
me
Свяжись
со
мной
What
me
do
me
Свяжись
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Curtis Harmon, Ben Charles Aaron, James Welsey Wrench
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.