Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Or Leave Me - Radio Mix
Liebe mich oder verlass mich - Radio Mix
Hey,
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Hey,
liebe
mich
oder
verlass
mich
und
lass
mich
einsam
sein
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
Du
wirst
mir
nicht
glauben,
aber
ich
liebe
nur
dich
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Ich
wäre
lieber
einsam,
als
glücklich
mit
jemand
anderem
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Du
findest
vielleicht,
die
Nachtzeit
ist
die
richtige
Zeit
zum
Küssen
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Nachtzeit
ist
meine
Zeit,
um
einfach
in
Erinnerungen
zu
schwelgen
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Zu
bereuen,
anstatt
mit
jemand
anderem
zu
vergessen
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Da
wird
niemand
sein,
außer
du
bist
es
I
intended
to
be
independently
blue
Ich
hatte
vor,
unabhängig
und
allein
zu
sein
I
want
your
love,
don't
wanna
borrow
Ich
will
deine
Liebe,
will
sie
nicht
borgen
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Sie
heute
haben,
um
sie
morgen
zurückzugeben
Your
love
is
my
love
Deine
Liebe
ist
meine
Liebe
There's
no
love
for
nobody
else
Es
gibt
keine
Liebe
für
jemand
anderen
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Da
wird
niemand
sein,
außer
du
bist
es
I
intended
to
be
independently
blue
Ich
hatte
vor,
unabhängig
und
allein
zu
sein
So,
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Also,
liebe
mich
oder
verlass
mich
und
lass
mich
einsam
sein
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
Du
wirst
mir
nicht
glauben,
aber
ich
liebe
nur
dich
allein
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Ich
wäre
lieber
einsam,
als
glücklich
mit
jemand
anderem
Hey
love,
you
got
to
tell
me
Hey
Liebling,
du
musst
es
mir
sagen
Well,
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Nun,
liebe
mich
oder
verlass
mich
und
lass
mich
einsam
sein
I
know
you
don't
believe
me
Ich
weiß,
du
glaubst
mir
nicht
That
I
don't
want
to
barrow
and
get
back
tomorrow
Dass
ich
nicht
borgen
und
morgen
zurückgeben
will
But
I
fight
to
think
about
it
Aber
ich
kämpfe,
wenn
ich
darüber
nachdenke
Do
I
really
want
to
be
lonely
Will
ich
wirklich
einsam
sein
Or
happy
with
somebody
else
Oder
glücklich
mit
jemand
anderem
I
think
we
should
think
about
this
Ich
denke,
wir
sollten
darüber
nachdenken
So
let
me
tell
you
one
more
time
Also
lass
es
mich
dir
noch
einmal
sagen
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Liebe
mich
oder
verlass
mich
und
lass
mich
einsam
sein
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
Du
wirst
mir
nicht
glauben,
aber
ich
liebe
nur
dich
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Ich
wäre
lieber
einsam,
als
glücklich
mit
jemand
anderem
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Du
findest
vielleicht,
die
Nachtzeit
ist
die
richtige
Zeit
zum
Küssen
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Nachtzeit
ist
meine
Zeit,
um
einfach
in
Erinnerungen
zu
schwelgen
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Zu
bereuen,
anstatt
mit
jemand
anderem
zu
vergessen
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Da
wird
niemand
sein,
außer
du
bist
es
I
intended
to
be
independently
blue
Ich
hatte
vor,
unabhängig
und
allein
zu
sein
I
want
your
love,
don't
wanna
borrow
Ich
will
deine
Liebe,
will
sie
nicht
borgen
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Sie
heute
haben,
um
sie
morgen
zurückzugeben
Your
love
is
my
love
Deine
Liebe
ist
meine
Liebe
There's
no
love
for
nobody
else
Es
gibt
keine
Liebe
für
jemand
anderen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Donaldson, Gus Kahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.