Paroles et traduction Bella Xu - Sete Vidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
7 vidas
que
eu
guardo
I
have
7 lives
that
I
keep
safe
Segredo
bem
guardado
em
mim
A
secret
well-kept
within
me
Tem
7 dias
que
eu
fico
I
have
7 days
that
I
wait
Esperando
o
seu
gosto
no
fim
Hoping
for
your
taste
in
the
end
Sinto
você
aqui
cada
vez
mais
I
feel
you
here
more
and
more
Sei
que
não
quero
te
perder
jamais
I
know
I
never
want
to
lose
you
Lá
fora
o
amanhã
já
vai
chegar
Outside,
tomorrow
will
come
Demora
mas
eu
sei
que
vou
sonhar
It
will
take
time,
but
I
know
I
will
dream
E
agora
será
que
eu
não
vou
voltar
And
now,
will
I
not
return?
Embora
eu
te
conheça
mal
te
quero
bem
melhor
Although
I
barely
know
you,
I
love
you
better
Tem
7 vidas
que
eu
guardo
I
have
7 lives
that
I
keep
safe
Segredo
bem
guardado
em
mim
A
secret
well-kept
within
me
Tem
7 dias
que
eu
fico
I
have
7 days
that
I
wait
Esperando
o
seu
gosto
no
fim
Hoping
for
your
taste
in
the
end
Sinto
você
aqui
cada
vez
mais
I
feel
you
here
more
and
more
Sei
que
não
quero
te
perder
jamais
I
know
I
never
want
to
lose
you
Lá
fora
o
amanhã
já
vai
chegar
Outside,
tomorrow
will
come
Demora
mas
eu
sei
que
vou
sonhar
It
will
take
time,
but
I
know
I
will
dream
E
agora
será
que
eu
não
vou
voltar
And
now,
will
I
not
return?
Embora
eu
te
conheça
mal
te
quero
bem
melhor
Although
I
barely
know
you,
I
love
you
better
Lá
fora
o
amanhã
já
vai
chegar
Outside,
tomorrow
will
come
Demora
mas
eu
sei
que
vou
sonhar
It
will
take
time,
but
I
know
I
will
dream
E
agora
será
que
eu
não
vou
voltar
And
now,
will
I
not
return?
Embora
eu
te
conheça
mal
te
quero
bem
melhor
Although
I
barely
know
you,
I
love
you
better
Lá
fora
o
amanhã
já
vai
chegar
Outside,
tomorrow
will
come
Demora
mas
eu
sei
que
vou
sonhar
It
will
take
time,
but
I
know
I
will
dream
E
agora
será
que
eu
não
vou
voltar
And
now,
will
I
not
return?
Embora
eu
te
conheça
mal
te
quero
bem
melhor
Although
I
barely
know
you,
I
love
you
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.