BellaDona - Labirinto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BellaDona - Labirinto




Labirinto
Лабиринт
Subi na rua quando vi disfarcei
Шла по улице, когда увидела, сделала вид, что не заметила
O pôr do sol passava das seis
Закат уже был позже шести
Eu tentei não ceder mas no fim me excedi
Я пыталась устоять, но в итоге потеряла голову
Foi tipo como a primeira vez
Это было как в первый раз
Mas quando olho pra você
Но когда я смотрю на тебя
Eu me pergunto por quê
Я спрашиваю себя, почему
Eu me sinto assim
Я чувствую себя так
São coisas que eu não sei dizer
Это то, что я не могу выразить словами
E ninguém vai entender o que acontece comigo
И никто не поймет, что со мной происходит
E quando sol se pôr
И когда солнце садится
Eu desando e me perco
Я теряю контроль и теряюсь
No seu labirinto
В твоем лабиринте
E quando sol se pôr
И когда солнце садится
eu desando e me perco
Тогда я теряю контроль и теряюсь
No seu labirinto
В твоем лабиринте
Primeira vez que te vi
В первый раз, когда я тебя увидела
Lua cheia e a noite tão fria
Полная луна и такая холодная ночь
O clima quente rolou não esqueci
Жаркая атмосфера, я не забыла
Me rendi por dentro e não queria admitir
Я сдалась внутри и не хотела признавать
Que um coração blindado
Что очерствевшее сердце
Não se envolve assim
Не влюбляется так
Caminhei com a sorte pelas ruas desse mundo
Я шла, полагаясь только на удачу, по улицам этого мира
Vivi tantas lombras do nada mudou tudo
Пережила столько препятствий, и вдруг ты все изменил
Te encontro a céu aberto e a gente comemora
Я встречаю тебя под открытым небом, и мы празднуем
Que melhor tempo é o nosso e mais uma história
Что наше время лучшее, и это начало новой истории
Mas quando olho pra você
Но когда я смотрю на тебя
Eu me pergunto por quê
Я спрашиваю себя, почему
Eu me sinto assim
Я чувствую себя так
São coisas que eu não sei dizer
Это то, что я не могу выразить словами
E ninguém vai entender o que acontece comigo
И никто не поймет, что со мной происходит
E quando sol se pôr
И когда солнце садится
Eu desando e me perco
Я теряю контроль и теряюсь
No seu labirinto
В твоем лабиринте
E quando sol se pôr
И когда солнце садится
eu desando e me perco
Тогда я теряю контроль и теряюсь
No seu labirinto
В твоем лабиринте
Sonho acordada e realizo sem ter sono
Мечтаю наяву и осуществляю мечты, не смыкая глаз
Tenho que percorrer mas com você traço mais planos
Мне нужно идти дальше, но с тобой я строю больше планов
A essência se completa a sua densa intensidade
Суть дополняется твоей насыщенной интенсивностью
Até perguntaram essa parada é de verdade
Меня уже спрашивали, правда ли все это
Oh que viagem alguém pra reencontrar na estrada
О, какое путешествие, встретить кого-то в пути
Role sem hora marcada amor de madrugada
Встреча без определенного времени, любовь до рассвета
E nessa de ter de novo coleciono sentimentos
И в этом новом опыте я коллекционирую чувства
Com você vou reviver os melhores momentos
С тобой я переживу лучшие моменты
Mas quando olho pra você
Но когда я смотрю на тебя
Eu me pergunto porque
Я спрашиваю себя, почему
Eu me sinto assim
Я чувствую себя так
São coisas que eu não sei dizer
Это то, что я не могу выразить словами
E ninguém vai entender o que acontece comigo
И никто не поймет, что со мной происходит
E quando sol se pôr
И когда солнце садится
Eu desando e me perco
Я теряю контроль и теряюсь
No seu labirinto
В твоем лабиринте
E quando sol se pôr
И когда солнце садится
eu desando e me perco
Тогда я теряю контроль и теряюсь
No seu labirinto
В твоем лабиринте





Writer(s): Belladona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.