BellaDona - Vulnerável (feat. Lerym) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BellaDona - Vulnerável (feat. Lerym)




Vulnerável (feat. Lerym)
Vulnerable (feat. Lerym)
Andava sozinho no horizonte
I wandered alone on the horizon
Pensando até em desistir
Thinking about giving up
Procurando resposta
Searching for answers
Entre vários porquês
Amongst many why's
Que eu não assumi
That I never admitted
A vida é um cenário
Life is a scenario
Trash tipo eterna bad
Like everlasting misery
A minha resiliência
My resilience
Perfeita foi te conhecer
Meeting you was perfect
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Pode até o mundo pegar o fogo
The world might catch fire
Eu tramei a nossa fuga
I've planned our escape
Uma kit no meu mundo na lua
A kit in my world on the moon
eu você e a imensidão dessa solidão
Just you and me and the vastness of this solitude
Mas na nossa paz a gente cuida
But in our peace we'll take care
A pintura mais perfeita
The most perfect painting
Que o acaso desenhou
That chance ever drew
Nessa plantação de treta
In this field of strife
o nosso amor florou
Only our love blossomed
E se você me der sua mão
And if you give me your hand
E uma dose de ambição
And a dose of ambition
A nossa blindagem suporta isso tudo
Our armor can withstand all of this
Demorou mas descobri
It took time but I figured out
O que é viável pra mim
What's possible for me
Mudei minhas perspectivas
I changed my perspectives
Na fase que eu te conheci
When I met you
A vida é um cenário
Life is a scenario
Trash tipo eterna bad
Like everlasting misery
A minha resiliência perfeita
My resilience was perfect
Foi te conhecer
Meeting you
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Andava sozinha no horizonte
I wandered alone on the horizon
Pensando até em desistir
Thinking about giving up
Procurando resposta
Searching for answers
Entre vários porquês
Amongst many why's
Que eu não assumi
That I never admitted
A vida é um cenário
Life is a scenario
Trash tipo eterna bad
Like everlasting misery
A minha resiliência
My resilience
Perfeita foi te conhecer
Meeting you was perfect
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore
Não me sinto mais vulnerável
I don't feel vulnerable anymore





Writer(s): Belladona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.